"والديهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aileleri
        
    • ailelerini
        
    • ailelerinin
        
    • ailelerinden
        
    • ailelerine
        
    • ebeveynlerinden
        
    • aileleriyle
        
    • ebeveynlerini
        
    • ebeveynlerinin
        
    • ebeveynleri
        
    • anne babalarından
        
    • annelerini
        
    • babalarını
        
    • ebeveyninin
        
    • babalarının
        
    Aslına bakarsanız Aileleri sokaklara çıktı. Ama onları desteklemek için. TED وإنما خرج والديهم إلى الشوارع وقدموا لھم الدعم،
    Aileleri meraktan geberiyorlardır. Open Subtitles خذ وقحاتك الصغار الى المنزل والديهم ربما يكونوا قلقين للغايه
    ailelerini yakıp, kanepede uyurlarken anne babalarını bıçaklayan çocukların konduğu bir yer. Open Subtitles للأطفال الذين قاموا بإحراق والديهم أو قاموا بطعنهم وهم مستلقين على الأريكة
    Emma, Emma, biz gerçek dünyada yaşıyoruz, burada çocuklar ailelerinin hatalarının bedelini öder, ve görünen o ki ailesi artık her kimse onu topluma tanıtma gibi bir planları yokmuş. Open Subtitles إيما ، إيما ، ونحن نعيش في حقيقي العالم ، حيث يدفع الأطفال لجريمة والديهم ولم يبدو في مخططاتهم لتعريف هارييت للمجتمع
    Haziran 2018'den bu yana 900'den fazla çocuk ailelerinden alındı. TED تم أخذ أكثر من تسعمئة طفل من والديهم منذ حزيران عام 2018.
    Çocuklar ailelerine söyleyecekler ve Aileleri de okulu arayacak, neden bunu bildirmediğimi sormalarını istemiyorum. Open Subtitles حينما يبدأ الطلاب بإخبار والديهم وثمّ يتصلون على المدرسة لا أريد منهم سؤالي عن عدم قيامي بالتبليغ عن ذلك
    ebeveynlerinden miras kalan nefretlerine kendi ideallerini ve sabırsızlıklarını ekleyecekler. Open Subtitles من الكراهية الموروثة من والديهم سيضعون مثاليتهم وعد مصبرهم
    Çocuklar büyüdükçe aileleriyle daha az konuşuyor. Open Subtitles كلما كُبر الأطفال كلما قال كلامهم مع والديهم
    İnsanların, ebeveynlerini kilitlemek için ödedikleri miktarı duysan, şaşırırsın. Open Subtitles لا تتخيل كم يدفع الناس .للتخلُص من والديهم
    Aileleri onların Luisa ile denize gittiğini asla bilmediler. Open Subtitles والديهم لم يعلموا أبداً أنهم قاموا للبحر مع لويسا لويسا بقت لأكتشاف الخلجان المحيطة
    Arkadaşlarım buraya gelemiyor. Aileleri sizi bir tehdit gibi görüyor. Open Subtitles لا يسمح لأصدقائي بالتواجد هنا ، والديهم يعتقدون أنك مصدر خطر
    Genetik olarak ailelerini delirtmeye programlanmış çoğu çocuğun ayak izlerini takip ettim. TED فقد تابعت مسار معظم الأطفال المبرمجين فطرياً لدفع والديهم إلى الجنون.
    Çocuklarda genelde ailelerini koruma eğilimi olur. Open Subtitles فهناك نزعة للأطفال, في الغالب لمحاولة حماية والديهم
    Çocuklar, ailelerinin eğitimlerini önemsediklerini bilmeli. Open Subtitles الأطفال في حاجة الى معرفة أن والديهم يهتمون بتعليمهم
    Bir şekilde ailelerinden koparılmış veya yalnız gelen çocuklar meselesi de vardı. Open Subtitles وشهدنا حالات... لاطفال لسبب ما وصلوا الينا لوحدهم أو تفرقوا من والديهم
    Muhtemelen ailelerine haber verecekler, belki de okuldan atacaklar. Open Subtitles انهم سوف تخطر المحتمل والديهم ، ربما حتى طرد منها.
    Çocuklar için bu yaşlarda ebeveynlerinden başka birilerine açılmaları normaldir. Open Subtitles من الطبيعي أن يأمن المراهقون أسرارهم لدى شخص آخر غير والديهم
    Dinine bağlı Müslüman kadınlar ya aileleriyle ya eşleriyle yaşarlar. Open Subtitles مُلاحظٌ أن نساء المسلمين يسكنن رفقة والديهم أو أزواجهم
    Bak, en azından ebeveynlerini aramama izin ver. Open Subtitles تبدو، على الأقل اسمحوا لي أن مجرد دعوة والديهم.
    Yenidoğan tavşan ebeveynlerinin hücrelerinin tam altında yer alan hücreye düşecek ve dakikalar içinde yetişkin olup yavrulayacak. TED ستنتقل الأرانب المولودة حديثًا إلى الخلية الموجودة مباشرةً أسفل خليتي والديهم وخلال دقائق سوف تنضج وتتكاثر بدورها.
    Doğru, ama şimdi ebeveynleri dört bacaklılar için aletlerle ne yapacaklarını bilmiyorlar. Open Subtitles صحيح، لكن الآن والديهم لايعرفون ماذا يفعلون بتجهيزهم الضخم من البدلات ذات الأربعة أرجل
    Genç yunuslar bu tekniği anne babalarından görerek öğrenir. Open Subtitles الدلافين الصغار تلتقط هذه التقنية من والديهم,
    - İçimden bir ses, eğer annelerini çığlıklarını duyarlarsa kapıyı açacaklarını söylüyor. Open Subtitles شيءٌ ما يخبرني بأن صراخ والديهم سيقنعهم بفتح الباب
    Gelecekte kendini nasıl tanımlayacağını düşünmeden, ebeveyninin cinsiyetini tanımlaması demektir. Open Subtitles يطلق هذا المصطلح على اولئك الذين يقوم والديهم بتحديد جنسهم . بغض النظر عن ماذا يريدون أن يكونون المستقبل
    Üç çocuk anne babalarının dövülerek öldürülmesini izlemişlerdi. Open Subtitles ثلاثة اطفال شاهدوا والديهم يضربون حتى الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more