"والزبائن" - Translation from Arabic to Turkish

    • müşteriler
        
    • müşteri
        
    Bunu firmalar da fark ediyorlardı hasta personel çalışamaz, ve ölü müşteriler mal satın almazlar. TED ولقد ادركت الشركات ايضاً هذا فالمنتجات المكدسة .. لا تفيد .. والزبائن الذين يموتون لا يشترون
    O, sonsuz sayıdaki çadırın önlerinden geçerken müşteriler de, beş kuruşluk zevklerinin yalaklarında tutkuyla yuvarlanıyorlardı. Open Subtitles وبينما هو يمر الصفوف الغير منتهية من اللوحات المميزة والزبائن منغمسين بلهفة في حوضهم من متعة ال10 سنت
    Arkadaşlar arkadaş müşteriler müşteri ve diğer herşey diğer herşeydir ve değilse, hiçbir şey hiçbir şeydir ve herhangi bir şey herhangi bir şey olabilir. Open Subtitles الأصدقاء أصدقاء والزبائن زبائن وما عداهما هو ما عداهما
    Bakın, 4 adet her an kullanıma hazır bilgisayarımız var. müşteriler bütün gün onları kullanır durur. Open Subtitles انظري، لدينا أربعة حواسيب منفصلة والزبائن حولهم طوال النهار
    Bu sistemleri kullanan müşteri ve diğer kurumlar da giderek daha deneyimli, daha zeki bir hâle geliyorlar. TED والزبائن والجهات الأخرى التي تستخدم هذه الأنظمة الحاسوبية يزدادون خبرةً ويصبحون أكثر ذكاءً.
    Verandayı tuttur ve müşteriler memnun olsunlar. Open Subtitles أحسن تصويب الجرائد لنوافذهم والزبائن راضيين
    müşteriler işkenceye uğramalarını görmek için çok para öder. Open Subtitles ولهذا فأن الضحايا صغار جدا والزبائن سيدفعون مبالغ طائلة ليتفرجوا عليهم وهم يعذبون
    Maaş çok kötü, bir artısı yok ve müşteriler bok gibi davranıyor. Open Subtitles الراتب سيء ولا يوجد منافع والزبائن يعاملوننا مثل القذارة
    müşteriler şikâyet ediyor ve bizi kazancımızdan ediyor. Open Subtitles الفتيات والزبائن يشتكون منه، إنّه مصدر خسارتنا
    Doğru. sonra da çalışanlar ve müşteriler çil yavrusu gibi dağılıyor. Open Subtitles حينئذ تيقن من فتح الخزنة صحيح. ثم توزع الموظفون والزبائن
    Çok salaş bir yer. müşteriler alt tabakadan. Open Subtitles مكان قذر جدا, والزبائن يبعثون على الخزى .
    Artık öyleyim, müşteriler mutlu olsun! Open Subtitles حسناً، الآن أنا عاهرة والزبائن سعداء بي
    müşteriler de kendilerini sağlık merkezinde sanıyor. Open Subtitles والزبائن يظنون أنهم في منتجع ما
    Ve müşteriler gittikçe daha çekici oluyor. Open Subtitles والزبائن يصبحون أكثر وأكثر سحرًا
    Hanımlar sola, müşteriler sağa. Open Subtitles السيدات إلى اليسار والزبائن إلى اليمين.
    ...müşteriler ruh hastası cinsel suçlular. O kadar. Open Subtitles والزبائن مضطربين نفسيا ومعتوهين
    Sen işini iyi yap, müşteriler gelir. Open Subtitles قم بعمل جيد، والزبائن ستأتي اليك
    Zam almışım müşteriler daha eğlenceli olduğumu söylüyorlarmış. Open Subtitles I got a raise, والزبائن كانوا بيخبروني كم انا مرحة
    Bay luthor, Leviathan suya daldırıldı. müşteriler görüntü odasındalar. Open Subtitles سيّد (لوثر)، (اللوياثان) مغمور بالمياه، والزبائن في غرفة المشاهدة
    Size şöyle demek lazım. Sıklıkla müşteri ve garson kızı oynuyoruz. Open Subtitles نلعب أنا وهي لعبة صغيرة بين النادلات والزبائن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more