İşin aslında iyi cadı kötü cadıymış ve kötü cadı ise bir erkekmiş. | Open Subtitles | تبين ان الساحرة الطيبة هي الساحرة الشريرة والساحرة الشريرة كانت في الواقع رجلا |
Bugün burada bunları anlatmaktaki gerçek amacım, bu karizmatik ve asil yaratıklarla ilgili zihninizde silinmeyecek, derin izler bırakmak. | TED | الغرض من حديثي اليوم هو ان اعيد صياغة عقولكم حول هذه المخلوقات الكاريزمية والساحرة |
Senin ve o yaşlı cadının konuşmalarını duydum. | Open Subtitles | ولقد سمعتكِ أنتِ والساحرة العجوز، تتحدثن عن هذا |
Cadı ile bu odaya girdiğini ve bir daha çıkmadığı yazılıyor. | Open Subtitles | هي والساحرة دخلا هذه الغرفة ولم يخرجنَ منها |
- Kötü cadı ve iyi cadı, değil mi? | Open Subtitles | الساحرة الشريرة ، والساحرة الطيبة ، صحيح ؟ |
Evet ve tılsımın olduğu cadı da ölmüş. | Open Subtitles | أجل، والساحرة التي تملكه قد قُتِلَت |
- Yani çocuğu öldür ve bugündeki cadı yok olsun. | Open Subtitles | - يَقْتلُ الطفلَ لذا والساحرة الحالية لا أكثر. |
Güzel ve yetenekli, Charlotte Watson. | Open Subtitles | والساحرة و الموهوبين شارلوت واتسون |
Kız kardeşimin ve fena halde kendini beğenmiş ve başarısız toplumsal reformcu arkadaş güruhunun, kasabalarını Ölüm Lordu ve Kötü Cadı'yla paylaşmak isteyeceklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | ألا تظنّ أنّ أختي وبقيّة... فريقها الرهيب مِن الأصدقاء المعتدّين بأنفسهم الذين يقوّمون أفعال الآخرين... سيقبلون بمشاركة ديارهم مع سيّد الموت والساحرة الماكرة؟ |
Tatlı ve çekici bir şekilde bekledim. | Open Subtitles | \u200fوأتصرف بطبيعتي اللطيفة والساحرة. |
Katil ve büyücü. | Open Subtitles | المقاتل والساحرة! |
ve Oz Büyücüsü... | Open Subtitles | ..والساحرة (أوز) |