Söktüğüm karbüratör parçaları ve eskimeye bıraktığım bir salam. | Open Subtitles | كان لي أجزاء من الكربوراتور كنت قد خلفها عندما أخذته بعيدا. كان على والسلامي ان كنت الشيخوخة. |
Bir tarafta pastırma ve biftek diğer tarafta salam ve sosis.Doğru olmaz. | Open Subtitles | لديك البسطرما واللحم البقري في فئة، والسلامي والسجق في أخرى، ذلك وضع غير صحيح. |
Listede ekmek, peynir, sosis, elma suyu ve büyükler için de bira var. | Open Subtitles | الخبز والسلامي والجبن والبيره من اجلهم وعصير التفاح من اجلي |
Domuz pastırması, salam, ekmek ve tereyağı. | Open Subtitles | والبيكون والسلامي والخبز والزبدة. |
Domuz pastırması, salam, ekmek ve tereyağı. | Open Subtitles | والبيكون والسلامي والخبز والزبدة. |
Chili'nin sağ el tarağı kemiğinde ve iki, üç ve dördüncü proksimal parmak kemiklerinde aşınma buldum. | Open Subtitles | وجدتُ كشوطاً على عظام مشط (تشيلي) الأيمن والسلامي الداني الثاني، الثالث والرابع. |
Bana peynir ve salam tabağı getirirdi. | Open Subtitles | كان يجلب لي اطباق (من (الجبنى والسلامي |
ve bir salam. | Open Subtitles | والسلامي. |
ve izlemek üzere olduğunuz tüm büyük karmaşanın tek suçlusu ben olduğum halde hâlâ bu peynir ve salam tabağı konusunda dürüst olduğumun bilinmesini dilerim. | Open Subtitles | على الرغم من انني الشخص الوحيد الملام لهذه الفوضى الكبيرة التي تراها على الرغم من انني الشخص الوحيد الملام لهذه الفوضى الكبيرة التي تراها فمازلت أمل من انني اكون اول العارفين حيال (هذا الطبق (الجبنى والسلامي |