"والشيء الجميل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Asıl güzel
        
    • güzel şey
        
    Asıl güzel olan, mesajda hangimizin peşinde olduğundan bahsetmemiş olması. Open Subtitles والشيء الجميل بخصوص الرسالة أنه لم يوضح إعجابه بمن
    Asıl güzel olan, mesajda hangimizin peşinde olduğundan bahsetmemiş olması. - Ben biliyorum. Open Subtitles والشيء الجميل بخصوص الرسالة أنه لم يوضح إعجابه بمن
    Bu binari bir dünyada mütiş bir testdir. Hamilelikle ilgili güzel şey ise ya hamilesinizdir ya da değılsinizdir. Yarım hamile ya da hamile kalmayi düşünüyorsunuz gibi bir durum yoktur. Yani kağıt test burada çok güzel çalışır, TED وهذا يمثل نوعا رائعا من الاختبار في عالم ثنائي. والشيء الجميل في الحمل هو أنك إما أن تكوني حاملا أو غير حامل. أنت لست جزئيا حاملا أو تفكرين أن تكوني حاملا أو شيء من هذا القبيل. لذلك ، فإنه يعمل بشكل جيد جدا.
    (Kahkahalar) bulduğum en güzel şey ise en azından benim en güzel bulduğum kitabımda, bu kalp kapakçığı TED (ضحك) والشيء الجميل الذي رأيته او كما أظن انه كذلك .. انه الامر الاكثر جمالاً في هذا الكتاب .. وهو الصمام القلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more