Gelmiş geçmiş en iyi geceydi. kahkahalar yağıyordu, aynı nisan yağmuru gibi. | Open Subtitles | لقد كانت أفضل لليلة على الإطلاق والضحك يجري مثل مطر شهر أبريل |
Bugün buraya yalancılar, davalar ve kahkahalar hakkında konuşmaya geldim. | TED | قدمتُ اليوم لأتحدث عن الكذّابين، الدعاوي القضائية، والضحك. |
Müzik, kahkahalar, şenlik ateşinin çıtırtıları ve domuz kızartması. | Open Subtitles | الموسيقى والضحك وطقطقة النيران الموقدة وخنزير يشوى |
Tüm dünyaya kahkaha ve neşe getiren o yeri yok ettik. | Open Subtitles | لقد دمرنا هذا المكان الذي يجلب المتعة والضحك على العالم باسره. |
Sevgi, mutluluk, özgürlük, neşe, kahkaha hissedilmesi gereken bunlar... | Open Subtitles | الفرح والحب والحرية والسعادة ، والضحك ، هذا ما هو عليه. |
Ama Ushizawa sensei, çok ağlayıp çok gülmek yaşadığımızın kanıtıdır dedi. | Open Subtitles | لكن تقول المعلّمة يوشيزاوا بأن البُكاء والضحك كثيرًا يُبرهنان بأنّك حيّ |
Çocukların neşelenmesi, gözlerindeki ışıltı, kahkahalar atmaları ve aptalca tüm o şeyler bizim sayemizde değil miydi? | Open Subtitles | ألم يكن ذلك يقرب الأولاد لبعضهم البعض تقليب العيون والضحك جميعاً على الأمور الغبية التي نفعلها؟ |
veya işim de değildi ama hissettiğimiz duygular şakalar, attığımız aptalca kahkahalar hepsi bendim. | Open Subtitles | وروح الفكاهة والضحك كل ذلك كان أنا... أنا تغيرت, لقد لاحظت شيئاً ما |
Şarkılar, kahkahalar kısmı gerçekten eğlenceli.. | Open Subtitles | الغناء والضحك اجزاء ممتعة حقاً |
Ama aralarındaki ortak şey; sevgi, kahkahalar ve sonsuza dek birbirleriyle olmalarıdır. | Open Subtitles | ولكن شيء واحد أنهم جميعا سهم الحب والضحك... وعادل يجري هناك ل بعضها البعض إلى الأبد. |
Güzel anılar, kahkahalar ve kucaklaşmalarla dolu... | Open Subtitles | مليء بالذكريات, والضحك, والأحضان, وربما... |
Müzik, ışıklar ve kahkahalar. | Open Subtitles | الموسيقى والأضواء والضحك |
Orada bir sürü acımasız yavaş çekim kahkaha var. | Open Subtitles | الكثير من القسوة , والضحك البطيء سيكون هناك |
kahkaha atıp, içki içip dünyadaki en tatlı kız benmişim gibi hissederek harika zamanlar geçirdim. | Open Subtitles | لقد أمضيت أوقاتاً رائعة في الشرب والضحك والشعور بأنني أجمل وأروع فتاة في العالم |
- Dans etmek, kahkaha, mutluluğa yaklaşmak... | Open Subtitles | الغناء الرقص والضحك والسعادة الان |
Pekala, paylaşmanız gereken birçok kahkaha ve şaka var bu yüzden sizi aşağıya alıyorum... | Open Subtitles | حسناً، أعلم بأنَّ هنالك الكثير من المرح والضحك ترغبون بمشاركته معاً، لذا سآخذكم إلى الأسفل لـ... |
Sadece seninle gülmek yerine herkesle gülmenin daha eğlenceli olduğunu fark etti. | Open Subtitles | هو أدرَكُ بأنّ المرحُ والضحك مع أشخاص أخرين ليس معك فقط |
Okuldaki ilk günümü hatırlıyorum-- Tekrar gülüp şarkı söyleyebiliyordum-- Okul formamı hatırlıyorum. | TED | أذكر أول يوم لي في المدرسة؛ تمكنت من الغناء والضحك من جديد، وأذكر أول زي مدرسي امتلكته، بالطبع. |
Crest diş macunlarının bekleme alanında herkesin yüzü gülüyor. | Open Subtitles | حسناًً الكل مبتسم هنا في قمة البكاء والضحك |
Saldırılmış, dövmelenmiş sırtıma, sırılsıklam olmuş ağlama ve gülüş kasılmalarına katılmış | Open Subtitles | "مرهقة. والوشوم على ظهر مبلله" "انضمت للنوبات البكاء والضحك" |
Oynama ve gülüşmeler, bağırış ve ağlayışlara dönüştü, prosedür tamamlanana kadar. | TED | انتقل من اللعب والضحك إلى الصراخ والبكاء. ذهابًا وإيابًا حتى اكتمل الإجراء. |