"والطاعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • itaat
        
    Yaşlılıkla birlikte gelen şeref, sevgi itaat, bir alay dost gibi şeyler bana nasip olmayacak. Open Subtitles وأما ما يجب أن يصاحب الشيخوخة كالتكريم والحب والطاعة والأصدقاء الكثر
    Bu baskıcı rejim kokteylleri zorbalıkla aynı değerdedir ve anlamsız itaat ve... Open Subtitles هذه مشوربات القمع مصنوعة من أجزاء الطغغاة والطاعة العمياء و
    Özgürlük savaşçısı olmak disiplin, itaat ve sadakat gerektirir. Open Subtitles على المقاوم التحلي بالانضباط والطاعة والوفاء.
    Seni barındırıp naip yapan ve söylediği her kelimeye itaat etmen için eğiten adam. Open Subtitles الرجل الذي احتضنك وجعلك وصي درّبك على السمع والطاعة
    İnsanların hayvan sürüsü gibi bir arada yattığını itaat etmekten başka bir şey bilmediklerini söylemişti. Open Subtitles ... كنا أشد الأقوياء مخلصون لعملنا ... والطاعة العمياء
    Bunca yıl boyunca, benim de en iyi bildiğim şey emirlere itaat... Open Subtitles والطاعة هي أكثر شيء أجدتُهُ في حياتي
    Birbirinizi sevmeye, saymaya ve itaat etmeye... Open Subtitles هل تعدان بالحب والتشريف والطاعة
    Her şeye ben karar vereceğim. Ya emirlere itaat edersin ya da... Open Subtitles -أنا أقرر كلّ شئ ، وأنتِ عليكِ السمع والطاعة
    Japonya'da eski savaş kuralları geçer... sadakat ve itaat. Open Subtitles " اليابان" تسير على خطى المحاربين القدماء من الولاء " والطاعة
    25 hizmet yılı, inanç ve itaat. Open Subtitles 25 عاما من الخدمة، الإيمان والطاعة.
    Burada toplanan tüm rahibelerin ve Baş Rahibenin önünde bekaret, yoksulluk ve itaat üzerine yemin ederim. Open Subtitles أمام جميع الأخوات المجتمعات هنا. وأنت يا أم الدير... أنذر بالعفة, الورع والطاعة.
    Annemle babam evlendiğinde "itaat edeceğime söz veriyorum" evlilik yeminlerinde vardı. Open Subtitles حينما تزوّجا والديّ " أعدك بالسمع والطاعة " كانت موجودة في نذورهما ..
    Biz, kurallara, körü körüne itaat etmek zorundayız. Open Subtitles سوى السمعُ والطاعة.
    Görev, itaat etme, Open Subtitles الواجب، والطاعة
    Castle bu keşişler yoksulluk, namus ve itaat yemini ediyorlar. Open Subtitles (كاسل)، هؤلاء الرهبان أخذوا نُذوراً على الفقر، والعفة، والطاعة.
    Aşk, onur ve itaat. Open Subtitles إلى الحب والشرف والطاعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more