"والطب" - Translation from Arabic to Turkish

    • tıp
        
    • Ve ilaçlar
        
    • ve ilaç
        
    • ve tıbbî
        
    Bugün büyük veri yaklaşımı ekonomimizin büyük sektörlerini dönüştürüyor ve aynı şeyi biyoloji ve tıp alanında da yapabilir. TED اليوم، أساليب البيانات الضخمة تحول حتى أكبر القطاعات في اقتصادنا، ويمكنها عمل نفس الشيء في علم الأحياء والطب كذلك.
    İnkalar, astronomi, tıp ve matematikte diğerlerinden daha çok bilgiye sahipmişler. Open Subtitles شعب إنكاس كان عنده معرفة عالية فى علم الفلك والطب والرياضيات
    Ben bir sinirbilimciyim fizik ve tıp ile karışık bir geçmişim var. TED أنا عالم أعصاب ولدي خلفية علمية في الفيزياء والطب
    Ve ilaçlar bunu bulmama yardım edebilir. Open Subtitles والطب يمكنه أن يساعدني في إكتشاف ذلك.
    Ve ilaçlar her geçen yıl çok daha geliştiriliyorlar. Open Subtitles والطب يتطور كل عام.
    Çinliler kağıt, çay ve ilaç getirdi. Open Subtitles وقدم الصينيون للعالم الورق والشاي والطب
    Mühendislik ve tıbbî? Open Subtitles الهندسة والطب ؟
    Ve bu aynı zamanda bir kalite ve tıp ve bilimin doğruluğu, dürüstlüğüyle ilgili bir konudur. TED وهي مسألة متعلقة بجودة وتكامل العلوم والطب.
    Tüm bu başarısızlıklara rağmen veri analizi, kanun hükümleri, tıp gibi birçok hayati alanda kararı etkileyen bir unsur olarak kayıyor. TED ورغم جميع تلك الإخفاقات، تستمر البيانات بالتغلغل مسرعة داخل الواقع الحقيقي لعمليات صنع القرار .. مثل مكان العمل، وفرض القانون، والطب.
    Yine de, metrik sistem neredeyse evrensel olarak fen ve tıp dallarında kullanılmakta ve özgün ilkelerine bağlı kalınarak devamlı olarak geliştirilmekte. TED مع ذلك، النظام المتري أصبح تقريباً يستخدم عالمياً في العلوم والطب وما زال يتطوّر وفقاً للمفاهيم الأصلية له.
    Ve temiz su, eğitim, tıp ve hatta sosyal girişimcilik. TED ولدينا جوائز عن الماء النظيف .. والتعليم .. والطب .. والدواء .. ونحن نبحث عن شركاء من الناشطين الاجتماعين
    tıp, hukuk gibi diğer uzmanlıklar bu zorlu alanlarda daha iyi aşamalar kaydettiler. TED وظائف أخرى، مثل القانون والطب تجاوزوا خطوات أكبر في هذه المجالات المهمة.
    Işte burada geleneksel tıp, modern tıp ve modern bilimin kaynaşmasını görüyoruz TED ويمكنك ان ترى هذا المزج بين الطب التقليدي والطب الحديث ، والعلوم الحديثة.
    Bilim ve tıp bazen nuskalardan daha çok yardımcı olur. Open Subtitles العلم والطب قد يساعد أحياناً. وأفضل من أية تعويذة.
    Adli tıp verilerine göre mermi bir piyango biletini delip geçmiş. Open Subtitles والطب الشرعي يؤكد بأنها أصيبت عبر هذه التذكرة
    Yönetici eliti afiyet ve muhabbetle tutmak tıp gerektirir. Open Subtitles والطب لإبقاء الرعيّة سعيدة وصحيحة تلك مناطق المعرفة
    Yiyecek, ev ve ilaç vermelisin. Open Subtitles مثل الغذاء والسكن و والطب.
    Bir taşta iki kuş, mühendislik ve tıbbî. Open Subtitles كلاهما ، الهندسة والطب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more