Hiçbir yerden 30 mil uzakta olduğun zaman Düşman kan kokar. | Open Subtitles | عندما تكون على بعد ثلاثين ميلا من أي مكان والعدو يشم رائحة الدم. |
Bir kez bir mercan diğerini çok yakında hissederse, iğneleyici hücrelerinin yaylım ateşini başlatır, ve Düşman ateşle karşılık verir. | Open Subtitles | عندما تحس الشعاب المرجانية بأن الآخر قريب جدا, انها تطلق وابلا من الخلايا الاسِعة, والعدو يرد على إطلاق النار |
Geleceği bilen bir Düşman asla yenilmez. | Open Subtitles | والعدو الذي يتنبأ بالمستقبل لا يمكن أن يهزم |
# Yangına, sele, düşmana karşı duracağız. | Open Subtitles | النار العملاقة والفيضانات والعدو |
Bırakalım kelimeler bu yer ve andan itibaren, meşaleyi insan hakları ve saygınlığının çiğnenmesine izin vermeye gönüllü olmayan yeni bir nesle devrettiğimizi dosta ve düşmana duyursun. | Open Subtitles | دعوا الكلمة تصعد من هذا المكان والزمان إلى الصديق والعدو على حد سواء أننا مررنا الشعلة لجيل جديد غير مستعد للتراجع عن الحقوق والكرامة |
Askerlerimizle Düşman arasındaki farkı ayırt edebilme olanağını sağlıyor. | Open Subtitles | الفكرة هي تسمح للجنود في الميدان للتميز الفوري بين الصديق والعدو. |
Askerlerimizle Düşman arasındaki farkı ayırt edebilme olanağını sağlıyor. | Open Subtitles | الفكرة هي تسمح للجنود في الميدان للتميز الفوري بين الصديق والعدو. |
Ama halkla Düşman arasındaki farkı anlayamıyorum. | Open Subtitles | حسناً لكنني لا أستطيع التمييز بين الشعب والعدو |
Hava harika, Düşman barışçıl. | Open Subtitles | -والطقس على ما يرام ، والعدو مسالم للغاية |
Bundan böyle dost Düşman, herkesin bayrağı teslim almış genç nesil Amerikalılardan bahsetmesini sağlayın. | Open Subtitles | لنسمح للكلمة بالانطلاق من هذا الزمان والمكان إلى الصديق والعدو على حدٍ سواء... هذه هي الشعلة التي تم تمريرها |
Düşman yakında geri dönecek. | Open Subtitles | والعدو سوف يعود |
Siktir, Düşman. | Open Subtitles | أوه، القرف، والعدو. |
Düşman şu anda çok agresif. | Open Subtitles | والعدو عنيف جداً الآن |
- Düşman burada olduğumuzu çoktan öğrendi. | Open Subtitles | - والعدو يعرف بالفعل نحن هناك. |
- Düşman burada olduğumuzu çoktan öğrendi. | Open Subtitles | - والعدو يعرف بالفعل نحن هناك. |
Unut gitsin, Düşman yaklaşıyor! | Open Subtitles | ننسى ذلك، والعدو تقريبا! |
Acımasız, zalim bir düşmana karşı savaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن ضد من لا يرحم، والعدو لا هوادة فيها... |