Onu mahkemelerde süründürmek akli ve fiziksel sağlığını olumsuz yönde etkileyecektir bence. | Open Subtitles | أعتقد أنها محاكمتها ستكون لها تأثير سيئ على صحتها النفسية والعقلية. |
Hayır, bu senin akli ve fiziki sağlığınla ilgili gerçek bir endişe. | Open Subtitles | لا , إنه قلق حقيقي على صحتك الجسدية والعقلية |
Burası yıllar önce fiziksel ve zihinsel engelli hastalarla Hyperscore çalışmalarına başladığımız uzun vadeli devlet hastanesi. | TED | إنه مستشفى حكومي ، قبل عدة سنوات بدأنا العمل بهايبر سكور مع المرضى ذوي الإعاقات الحسية والعقلية |
Bu fiziksel ve zihinsel egzersiz karışımının, bir dizi eşsiz sağlık faydasına sahip olduğuna inanılmaktadır. | TED | هذا المزيج من التمارين البدنية والعقلية يُعتقد بشدة بأن له مجموعة فريدة من المنافع الصحية. |
Mesele değil. | Open Subtitles | والعقلية |
Mesele değil. | Open Subtitles | والعقلية |
ve insanları spektrumlar dolusu fiziksel ve ruhsal hastalıklara yatkınlaştırdığını. | TED | وتجعل الأشخاص عرضة إلى سلاسل كاملة من الأمراض الجسدية والعقلية. |
Ama tüm bu olay halk arasında bu göçmen işçilerin fiziksel ve ruhsal yalnızlığı hakkında çok büyük bir kargaşa yarattı. | TED | ولكن هذه الحادثة برمتها أثارت ضجة كبيرة من المجتمع حول العزلة ، الجسدية والعقلية على حد سواء، لهؤلاء العمال المهاجرين. |
Fiziksel ve zihinsel gücü geometrik oranda gelişiyor. | Open Subtitles | وقوتها الجسدية والعقلية تنمو بمعدل مضاعف |
Ben, senin fiziksel ve zihinsel sağlığını denetlemeye ve geliştirmeye programlanmış bir sağlık memuruyum. | Open Subtitles | مبرمج على تحسين ومراقبة صحّتكَ البدنيّة والعقلية |
Anlatıcı, birçok, duygusal ve ruhsal acı içerisinde. | Open Subtitles | الرواية تمر بفترة المعاناة النفسية والعقلية |
Örneğin, "Kırık Sütun" eseri onun fiziksel ve ruhsal durumunu göstermek için sembolizm, dini imgelem ve kopuk bir manzara kullanıyor. | TED | فمثلاً، يستخدم "العمود المكسور" الرمزية، والصور الدينية، والمناظر الطبيعية الممزقة للكشف عن حالتها البدنية والعقلية. |