"والعملية" - Translation from Arabic to Turkish

    • süreç
        
    • ameliyat
        
    • operasyon
        
    Tüm bu süreç tek yönlü ayna ile araştırmacılar tarafından gözlemlenebilir. TED والعملية بأكملها يمكن أن تتم معاينتها من قبل الباحثين من خلال مرآة أحادية الاتجاه.
    Ve o süreç de sadece görüntüyü değiştirmekle ilgili değildi, ürünü tamamıyla geliştirmekle ilgiliydi. TED والعملية التي قمنا بها لم تكن عن تغير الشكل فقط كانت عن تطوير المنتج بشكل كامل
    ve bunu üretmek için gerekli süreç çok uygun şartlarda pazara girmek üzere TED والعملية اللازمة لانجاز ذلك قد اتجهت الى السوق بشكل جيد جدا.
    Test, ameliyat ve doktor ücretleri ayrı ücretlendirilecek. Open Subtitles التحاليل، و أجور الأطباء والعملية ستكون في حساب منفصل
    Ama tedavi riskleri yönetmek ve en iyi seçeneği seçmektir ve ameliyat senin için en iyi seçenek. Open Subtitles ولكن الطب هو عن إدارة هذه المخاطرة وأختيار الأفضل والعملية هي أختيارك الأفضل
    3 gün içinde Moskova'ya geri gönderilecek ve bize düzenlenecek operasyon her an olabilir. Open Subtitles لقد تم سحبها إلى موسكو لمدّة ثلاثة أيّام، والعملية ضدّنا يمكن أنْ تُنفذ في أي وقت.
    Bunun kadar beni şaşırtan bir diğer şey en karmaşık teknolojiye dayanmasına ve inanılmaz derecede yeni birşey olmasına rağmen bu fiziksel süreç uzun süredir var ve kültür hala değişmedi. TED وماأدهشني أيضا، هو أنه على قدر ما تنبني هذه العملية على تكنولوجيا متقدمة جدا، على قدر ما يبدو الأمر جديدا، والعملية الفيزيائية نفسها كانت متواجدة منذ زمن بعيد، الثقافة المتبعة هي نفسها.
    Kapatılmış "Bilinç Alanları"ysa ağlamak için ve süreç için ayrılırlar. Open Subtitles محجوزة لمنطقة البكاء، والعملية
    süreç kendisini besleyerek, otokatalizör oluyor, sanırım bir şey kendi değişim hızını güçlendirdiğinde en uygun kelime bu olur. TED والعملية تتغذى على ذاتها وتصبح، حسب اعتقادي، ذاتية التحفيز هي العبارة التي تصفها -- عندما يعزز شيئاً ما من وتيرة تغيره.
    Ben muayene ve ameliyat olurken ve bütün bu zor süreçlerden geçerken sen gideceksin, değil mi? Open Subtitles ... عندما اقوم بالفحص والعملية ... وامر بأوقات صعبة ستغادر، صحيح؟
    Bana inandın ve ameliyat başarıyla sonuçlandı. Open Subtitles لقد وثقت بي والعملية نجحت
    ameliyat hastanede olacak. Open Subtitles والعملية سوف تكون بلمستشفى
    Kanser olsun, ameliyat olsun Hank'in vurulması olsun... Open Subtitles السرطان والعملية وإصابة (هانك)...
    Sızma görevi için planlar ve operasyon detayları. Open Subtitles التفاصيل الدقيقة والعملية لمهمة التسلل
    operasyon da önemli bir elemanini kaybetmisti. Open Subtitles والعملية ينقصها أداة أقل حدة
    Kendi hayatı ve tüm operasyon buna bağlı olur. Open Subtitles حياته والعملية تعتمد على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more