fareler bu ışıktan nefret eder ve kaçmaya ve resimde okla işaretli deliği bulmaya çalışır. Deliğin altında içinden rahatlıkla kaçabilecekleri bir tüp vardır. | TED | والفئران تكره ذلك وتحاول الهرب، والعثور على الحفرة المشار إليها بالسهم، حيث يوجد أنبوب في الأسفل يمكنها الهرب من خلاله والاسترخاء في الحفرة المظلمة. |
dedi. 8 yaşından beri güreşen birisi olarak bu sefer onu ezme yoluna gittim, fareler ve İnsanlar tarzında. | TED | كشخص يتصارع منذ سن الثامنة ، وقررت أن أسحقها ، بأسلوب الرجل والفئران. |
Alıştığından fazlası değil, fakat su sıcak ve fareler arkadaş canlısı. | Open Subtitles | انه ليس مثلما أنت متعودة عليه لكن الماء حار والفئران هنا صديقة. |
Küflenmişler, yosun tutmuşlar barakadaki fare ve sıçanlar kemirmiş. | Open Subtitles | تعرضت للعفن وللفطريات والجرذان والفئران تنخر في السقيفة |
Evet, kedi fare savaşı , sona erdi. | Open Subtitles | نعم .لقد انتهت حرب القطط والفئران بينهما نعم |
Aslında senden biraz kan alıp farelerle senin aynı dizilişe sahip olduğundan emin olmak adına birkaç test yapmak isterim. | Open Subtitles | في الواقع, كنتُ أوّد ان أخذ عينة من الدماء منِـك واقوم ببعض التجارب السريعة لأتأكد من أنك والفئران هذه جميعكم على نفس الخط |
Pity Franklin ona bütün gün fareleri ve tavşanları doğratıyor. | Open Subtitles | فرانكلين المسكين يجعلها تقطع الأرانب والفئران طول اليوم |
Barış için geliyoruz. Kediler ve fareler için her yerde barış. | Open Subtitles | اتينا لننشر السلام بين القطط والفئران في كل مكان |
"Çocuklar fareler gibidir, hastalık taşırlar " demişti bana üçüncü randevumuzda... | Open Subtitles | قال لي شيء ما في موعدنا الـ 3 عن الأطفال والفئران والأمراض |
Draculalar, gulyabaniler ve başsız fareler zamanı. | Open Subtitles | ,الشياطين, الوحوش الأشباح, والفئران مقطوعة الرأس |
Ağaçlar ve çimler ve bakteriler ve fareler ve kuşlar ve nasıl beraber yaşamaya devam ettikleri. | Open Subtitles | الشجر و العشب والبكتيريا والفئران والطيور، وكيف يعيشون معاً. |
Bu hikayeye yıllarca kediler, fareler ve genç kalpler hizmet verdi; | Open Subtitles | خلال سنين ساعدت هذه القصة القطط والفئران ومَنْ قلوبهم شابة على التفاؤل |
Ayılar yukarıya, fareler aşağıya. Bu mudur? | Open Subtitles | الدببة وحدهم بالأعلي والفئران وحدهم بالأسفل؟ |
Çöp ve fareler çok etkilenecekler. Gel hadi. | Open Subtitles | القمامة والفئران سيكونون معجبين للغاية. تعالي هنا. |
Ve kafandan büyük sıçanlar var, herneyse. | Open Subtitles | والفئران بحجم رأسك وما إلى ذلك |
sıçanlar dışarıda. fareler içeride. | Open Subtitles | لا جرذان بالخارج والفئران بالداخل |
sıçanlar ortadan kaldırılmalıdır. | Open Subtitles | والفئران يجب ان يتم القضاء عليها |
Maymunla fare karışımı bir hayvan. | Open Subtitles | حيوان يشبه القرد من ناحية والفئران من ناحية أخرى |
Fakat bütün o şeyleri iğrenç buluyorum, denek domuzları, fareleri ve her şeyi. | Open Subtitles | اننى اجد كل هذا مزعج جدا خنازير التجارب, والفئران وكل شئ |
Bunu karşı karşıya kaldıkları reddedilme ile ilişkilendirebilirim farelerin bastığı, standardın altındaki, kalabalık kulübelerle ilişkilendirebilirim. | Open Subtitles | ويمكنني أن تتصل إنكار ومواجهتهم ، والفئران التي تنتشر فيها الأكواخ أو في مساكن دون المستوى أو في مساكن مكتظة. |