Biliyor musun Alfred, eğitimin en yüce kaynağı sanattır... ve sanatçının örnek olması gerekir. | Open Subtitles | تعلم يا ألفرد .. الفن هو أفضل وسيلة للتعلم والفنان يجب ان يكون قدوه |
Tekrar sizlerleyiz. Konuğumuz, ünlü ressam ve sanatçı Leon Fasoli. | Open Subtitles | لقد عدنا اليكم لنكمل حديثنا مع الرسام والفنان الشهير ليو فازولي |
Seni fazlasıyla harika ve sıradışı buluyorlar, bu konuda haklılar. | Open Subtitles | ولقبوك بفنان العام والفنان الغير اعتيادي وهم على حق |
Şöyle tezahüratlar yapıyorlardı: "Bayrak ve sanatçı, ikisini de yukarıya asın," linç görüntülerini çağrıştırıyordu. | TED | رددوا أشياء مثل، "اشنقوا العلم والفنان سوياً" يستحضرون صور للشنق. |
Bu bir otoportre serisi ve sanatçı bu seride, özellikle, Afrikalıların, 15. ve 19. yüzyıllar arasındaki sanat tarihindeki sunumuna odaklanıyor. | TED | هذه سلسلة من الرسوم الذاتية، والفنان في هذه السلسة تحديداً يُركز على تمثيل الأفارقة في تاريخ الفن بين القرنين الخامس عشر والتاسع عشر. |
Ben sanatçıyım ve özgür olmayan sanatçı kanatsız kuşa benzer. | Open Subtitles | انا فنان ! والفنان بلا حرية كالطير بلا أجنحة |
Savaşçılık, Sanatçılık, Tüccarlık ve Çiftçilik. | Open Subtitles | المحارب والفنان والتاجر والمزارع |
Albüm marketleri salladı ve sanatçı cezaevinde. | Open Subtitles | الألبوم سينزل المحلات والفنان في السجن. |
Sanatçı Bay Sutherland ve ben seanslar boyunca oldukça konuştuk. | Open Subtitles | أنا والفنان السيد "سانرلاند" تحدثنا كثيراً خلال جلساتنا |
İnsan ve sanatçı bir bütündür. | Open Subtitles | الرجل والفنان اندمجا |
Yarım gün teslimatcı ve tam gün.. | Open Subtitles | موصل الطلبات والفنان في |
Bugün sahnede bana Lausanne, İsviçre'deki ECAL Üniversitesi'nde interaktif tasarım profesörü, Paris'teki ofisimizde yerleşik sanatçı ve benim iyi bir arkadaşım olan Cyril Diagne eşlik edecek. | TED | ينضم إليّ اليوم على هذه المنصّة صديقي العزيز والفنان من مكتبنا في باريس، سيريل دياني، وهو أستاذ التصميم التفاعلي في جامعة (إيكال) في لوزان، سويسرا. |