Korsanlar için şefkat göstörmek güvenli değildir. | Open Subtitles | أحسست تعاطفاً، والقراصنة لا تثق بالذي يتعاطف |
Korsanlar World Jam finallerinde burada olacak! | Open Subtitles | والقراصنة يذهبون إلى بطولة العالم للرقص. |
Korsanlar World Jam finallerinde burada olacak! | Open Subtitles | والقراصنة يذهبون إلى بطولة العالم للرقص. |
Ve tahtın tüm gücüne karşın gemileri sıklıkla açlığa fırtına ve boraya ve korsanlara mağlup oluyordu. | Open Subtitles | ورغم كل قوة التاج، تضيع سفنها كثيراً من الجوع والعواصف والزوابع والقراصنة. |
Hoş geldiniz sevgili akşam kuşağı izleyicileri, değerli dizi indirenler ve korkutucu bilgisayar korsanları. | Open Subtitles | أهلاً بمشاهدين قناتنا الأعزاء، ومحملين الحلقة بطريقة مخالفة عبر الإنترنت ، والقراصنة المخيفين بشدة |
Sihirle, perilerle, acımasız Korsanlarla dolu olan cinsten... | Open Subtitles | قصة مليئة بالسحر والجنيات والقراصنة المتوحشة |
Burada, Mississipi Nehri Bataklığı'nda yüzlerce balıkçı ve yaşlı korsan hayatlarını kaybetti. | Open Subtitles | (والآن، هنا في نهر (الميسيسيبي فقد المئات من صيادي الأسماك والقراصنة حياتهم |
Derslerinize gelince,şey evet tercihlerinizi yaptım bile oduncular ve Korsanlar tarihi internet için güvenlik kuralları ve düzeltici iğneye giriş. | Open Subtitles | وضعت المتطلبات بالفعل تاريخ الحطابون والقراصنة قواعد السلامة للإنترنت |
Vietnam'da denizciler, balıkçılar ve Korsanlar tedaviyi ilk alanlar oluyor. | Open Subtitles | في فيتنام البحارة والصيادون والقراصنة دائماً ما يجدون طريقة لكي يحصلوا على العلاج أولاً |
Gladyatörler, kanunsuzlar, Korsanlar. | Open Subtitles | المجالدون، والخارجين عن القانون، والقراصنة |
Onun gibi daha akıllı Korsanlar, ganimetlerini büyütmek için düşmanlarına onları görür görmez teslim olacakları şekilde zalimce saldırmaları gerektiğini fark ettiler. | TED | والقراصنة الأذكياء كأمثاله أدركوا ذلك لمضاعفة غنائمهم، كان عليهم مهاجمة أعدائهم بوحشية كبيرة بحيث يستسلمون بمجرد رؤية القراصنة. |
Slinger'larla babamı öldüren Korsanlar arasında bir fark olup olmadığını bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هل هناك حقا "اختلاف بين "المقاتلين والقراصنة الذين قتلوا أبى |
lütfen Kaptan, Tüm Korsanlar.. ..ve denizciler stagnetiyi nasıl kahramanca altettiğinizi.. | Open Subtitles | أرجوك أيها القبطان جميع البحارة والقراصنة يتحدثون عن شجاعتك في قضائك على... |
Onlar korsan ve Korsanlar yağmalarlar. | Open Subtitles | إنهم قراصنة والقراصنة ينهبون في كل وقت |
Adı Sheeta. Bizi Korsanlar takip ediyor. | Open Subtitles | تدعى "شيتا" والقراصنة يلاحقونها |
Korsanlar, saldırın, Şimdi tatlı bi içkinin tam zamanı. | Open Subtitles | والقراصنة هجمت والآن أيها القبطان (إدوارد) حان الوقت لتتذوق خمر القراصنة الحلو |
Ve adayı Korsanlar ele geçirmeye geliyorlar. Nim." | Open Subtitles | (والقراصنة قادمون للاستيلاء على الجزيرة ، (نيم |
Ve tahtın tüm gücüne karşın gemileri sıklıkla açlığa fırtına ve boraya ve korsanlara mağlup oluyordu. | Open Subtitles | ورغم كل قوة التاج، تضيع سفنها كثيراً من الجوع والعواصف والزوابع والقراصنة. |
Ordunuzu sizin için yeniden kuracak gidip lordları uğrunuza savaşmak için ikna edecek ve paralı askerlerle korsanları yanınıza çekecek biri lazım. | Open Subtitles | فأنت بحاجة لشخص يبني جيشكَ بالنيابة عنكَ شخصٌ يُقنع الأمير هذا وذاك لأن يُحاربوا من أجلكَ شخص يجلب النخاسين والقراصنة إلى جانبكَ |
Ben epey sevdim bunu. Kılıç dövüşleri ve korsanları anlatıyor. | Open Subtitles | أحب هذا الكتاب، فهو مملوء بالقتال والقراصنة |
Sihirle, perilerle, acımasız Korsanlarla dolu olan cinsten... | Open Subtitles | قصة مليئة بالسحر والجنيات والقراصنة المتوحشة |
Korsanlarla kaçakçılar arasındaki farkı açıklamaya çalıştım ama o da baban gibi bu farklılıklar ile pek ilgilenmiyordu. | Open Subtitles | حاولت أن أفسر له الفرق بين المُهربين والقراصنة ولكن لا يبدو أنه كان مهتماً بالفرق مثل والدك |