"والقروض" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve Kredi
        
    Tabii hala İnşaat ve Kredi Birliği ile evli değilsen. Open Subtitles هذا إن لم تكن متزوجاً من ذاك "التعمير والقروض" العاطل
    Zırhlı korumaların nasıl çalıştığını Tasarruf ve Kredi günlerinden biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف كيف يعمل الحُرّاس المُدرّعين من أيّام عملك في الإدّخار والقروض.
    Bu bir umut ama İnşaat ve Kredi'ye dönmek istemez misin? Open Subtitles أنت لا تعتزم الرجوع إلى "التعمير والقروض" أليس كذلك؟
    İnşaat ve Kredi Birliğine neden başladığını bilmiyorum ama onun karakterine bir şey söyleyemezsiniz çünkü hayatı boyunca... Open Subtitles لماذا أنشأ "التعمير والقروض" من البداية؟ لن أعرف أبداً لكن لا أنت ولا أي أحد آخر يمكنه أن يعيب في شخصه
    Beni sen ilgilendirmiyorsun. Ben İnşaat ve Kredi Birliğinden söz ediyorum. Open Subtitles لست مهتماً بكتابك أتحدث عن "التعمير والقروض"
    Sen İnşaat ve Kredi'yi kurtardın. Ben de geri kalanını. Open Subtitles أنت أنقذت "التعمير والقروض" وأنا أنقذت البقية
    İnşaat ve Kredi Birliği'nden en az benim kadar nefret ediyor. Open Subtitles ويكره عمله ويكره "التعمير والقروض" تقريباً بقدر ما أكرهه
    İnşaat ve Kredi Birliği'nin bir hissedarı olarak, tutuklanman için bir emir çıkartacağım. Open Subtitles بصفتي صاحب أسهم في "التعمير والقروض" سأطالب بالقبض عليك
    Bu bir umut ama İnşaat ve Kredi'ye dönmek istemez misin? Open Subtitles أنت لا تعتزم الرجوع إلى "التعمير والقروض" أليس كذلك؟
    İnşaat ve Kredi Birliğine neden başladığını bilimiyorum ama onun karakterine bir şey söyleyemezsiniz çünkü hayatı boyunca... Open Subtitles لماذا أنشأ "التعمير والقروض" من البداية؟ لن أعرف أبداً لكن لا أنت ولا أي أحد آخر يمكنه أن يعيب في شخصه
    Beni sen ilgilendirmiyorsun. Ben İnşaat ve Kredi Birliğinden söz ediyorum. Open Subtitles لست مهتماً بكتابك أتحدث عن "التعمير والقروض"
    Tamam İnşaat ve Kredi Birliği dostu, sanırım gidip tutkuyla sevişecek bir kız bulmalıyım. Open Subtitles حسناً أمي يا رفيقتي في "التعمير والقروض" أعتقد أني سأخرج وأبحث عن الفتاة وأقوم ببعض العاطفة
    Sen İnşaat ve Kredi'yi kurtardın. Ben de geri kalanını. Open Subtitles أنت أنقذت "التعمير والقروض" وأنا أنقذت البقية
    İşinden nefret ediyor. İnşaat ve Kredi Birliği'nden en az benim kadar nefret ediyor. Open Subtitles ويكره عمله ويكره "التعمير والقروض" تقريباً بقدر ما أكرهه
    İnşaat ve Kredi Birliği'nin bir hissedarı olarak, tutuklanman için bir emir çıkartacağım. Open Subtitles بصفتي صاحب أسهم في "التعمير والقروض" سأطالب بالقبض عليك
    İnşaat ve Kredi Birliğinin Peter Bailey olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles أقولها في العلن: (بيتر بايلي) كان هو "التعمير والقروض"
    Tamam İnşaat ve Kredi Birliği dostu, sanırım gidip tutkuyla sevişecek bir kız bulmalıyım. Open Subtitles حسناً أمي يا رفيقتي في "التعمير والقروض" أعتقد أني سأخرج وأبحث عن الفتاة وأقوم ببعض العاطفة (جورج)
    İnşaat ve Kredi Birliği'ne ne olacak? Boş ver. Open Subtitles حسناً، وماذا عن "التعمير والقروض
    Bu benim işim, İnşaat ve Kredi Birliği. Open Subtitles هذا عملي التعمير والقروض
    İnşaat ve Kredi Birliği'nden aradılar. Open Subtitles -أجل لقد أتصلوا بي من "التعمير والقروض"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more