Tanrı şahidim olsun, bunların hepsi bu akşam son bulacak! | Open Subtitles | والله على ما أقول شهيد كل هذا ينتهي هذه الليلة |
Tanrı şahidim olsun, Calhoun, Bu yaptıklarını sana ödeteceğim. | Open Subtitles | والله على ما أقول شهيد، كالهون، أنا سأراك قبل ان ترمى بالرصاص. |
Tanrı şahidim olsun yeniden kanın olacak. | Open Subtitles | والله على ما أقول شهيد، سيكون لديك الدم مرة أخرى. |
Ve oda "Tanrı şahidim olsun ki, 25 yıldır aklımda böyle bir merkez kurmak var ve sen bunu yapmışsın. | TED | فقال "والله على ما اقول شهيد، لقد كان في ذهني مركز كهذا لخمسة وعشرون عاما وها انت قد بنيته. |
Buraya parti vermek için geldik... ve Tanrı şahidim olsun ki, parti verilecek! | Open Subtitles | ...جئْنَا هُنا لنُقيم حفلة والله على ما أقول شهيد ستُقام الحفْلة |
"Tanrı yardımcım olsun" deyin. | Open Subtitles | "والله على ما أقول شهيد" يا سيدى |
Tanrı yardımcım olsun. | Open Subtitles | والله على ما أقول شهيد |