"والمباحث الفيدرالية" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve FBI
        
    • Federaller
        
    • polis ve
        
    • - FBI da
        
    Adalet Bakanlığı ve FBI'ın sağduyu yerine silah kullanma... eğilimi sorgulanıyor. Open Subtitles التى فيها وزارة العدل والمباحث الفيدرالية وبدأت الاسئلة حول استخدامهم لقوة السلاح ضدهم بدلا من محاكمتهم
    LAPD ve FBI orada bir bölge oluşturacaklar. Open Subtitles الشرطة والمباحث الفيدرالية سيقيمان سياجاً هناك
    Belki NCIS ve FBI bu soruşturmada işbirliği yapabilir. Open Subtitles الآن، ربّما تستطيع شعبة البحرية والمباحث الفيدرالية التعاون في هذا التحقيق؟
    Efendim, polis ve FBI oğlunuzun ölümünü araştırdı. Open Subtitles سيدي، الشرطة والمباحث الفيدرالية كلاهما حققوا في مقتل ابنك
    Onun için telefonların dinleniyor ve Federaller çevrende sinek gibi dolanıyor. Open Subtitles ولهذا السبب هواتفك مراقبة والمباحث الفيدرالية تدور حولك كالجراثيم
    ATF ve FBI olayın kriminal suç kısmını inceliyor, biz ise operasyonu yürütüyoruz çünkü elimizde tutuklama emri var. Open Subtitles "أي تي إف" والمباحث الفيدرالية إنهم يتحرون الجانب الإجرامي من هذا. نحن نتحرى مسألة، لأن لديه أمر قبض بارز.
    Polis ve FBI olayı gibi. Open Subtitles ونوعاَ ما يميل للشرطة والمباحث الفيدرالية
    Avustralyafederal polis ve FBI'a teslim oldu. Open Subtitles من قِبل المباحث الاسترالية والمباحث الفيدرالية الامريكية
    Bu dosyayı tehlikeye atarsak, özellikle, federal ofisteki üstlerim ve FBI her ikimizden de hoşnutsuz kalabilirler Open Subtitles سوف تحل الشرطة المحلية والمباحث الفيدرالية هذا الأمر بين كلانا
    Ebeveynleri, polisle ve FBI'la çalışmış. Open Subtitles والداها عملوا مع الشرطة والمباحث الفيدرالية
    ve FBI hiçbir şey olmamış gibi seni geri mi yolladı? Open Subtitles والمباحث الفيدرالية سمحت لك بالعودة فحسب وكأن شيئًا لم يحدث؟
    - Polis ve FBI yanılıyor mu yani? Open Subtitles , إذا الشرطة والمباحث الفيدرالية جميعهم مخطأين؟
    Missisippi, Oklahoma, Illinois polisinin yanı sıra DEA ve FBI da adamın peşinde. Open Subtitles لقد جعل مكتب المدّعي العام والمباحث الفيدرالية بجانب دوريات مرور "ميسيسيبي"، "أوكلاهوما"، "إلينوي"، تبحث عنه.
    ve FBI ve polis 48 saatlik... yayın yasağı konusunda anlaşmış. Open Subtitles "والمباحث الفيدرالية والشرطة وافقوا على تعتيم إعلامي لمدة 48 ساعة"
    Polis ve FBI her yerde. Open Subtitles الشرطة والمباحث الفيدرالية في كل مكان
    NSA ve FBI harekete geçsin. Open Subtitles وكالة الأمن القومي والمباحث الفيدرالية
    SEC ve FBI Howard Burgess'ın mal malvarlığına el koydu. Open Subtitles لجنة الأوراق المالية والمباحث الفيدرالية قدجمدتملكية(هاواردبيرجس )
    Belki Carter ve FBI bir anlaşma yapmaya sıcak bakar. Open Subtitles لربّما (كارتر) والمباحث الفيدرالية سيكونون راغبين لعمل إتّفاق
    Federaller çok baskı yapıyor. Aileler birbiriyle savaşıyor. Open Subtitles والمباحث الفيدرالية تزيد الضغط على العائلات وبدات العائلات بالقتال مع بعضها
    - FBI da nedenini öğrenmek istiyor. Open Subtitles والمباحث الفيدرالية تريد معرفة السبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more