Yalnızca biz Ve mahkeme heyeti, henüz kamuoyuna açıklanmadı. | Open Subtitles | ،حسناً، نحن والمحكمة فقط لم يخرج الأمر للملأ بعد |
Şahit tanıklık etmeyi redetti Ve mahkeme davayı bozdu. | Open Subtitles | الشاهد رفض الإدلاء بشهادته والمحكمة العليا أسقطت القضية |
Ama polis Ve mahkeme, onu aşağıladılar. | Open Subtitles | لكن الشرطة والمحكمة إستهزأتا بها |
Bunu da göz önünde bulundurarak, hükümete ve mahkemeye kaynağımın kimliğini bana açıklatacak belirli bir ceza günü olmadığını söylüyorum. | Open Subtitles | مع وضع ذلك في الاعتبار، أخبر الحكومة والمحكمة أنه لا توجد مدة في السجن سأقوم بعدها بالكشف عن هوية مصدري. |
Polise ve mahkemeye söz verdiğimiz gibi. | Open Subtitles | هذا ماوعدنا به الشرطة والمحكمة |
Eğer vali ve mahkemeler gibi geri çevirirse Matt altı gün içinde ölecek. | Open Subtitles | -اذا خذلنا الحاكم والمحكمة .. سيموت ماثيو بعد ستة أيام |
Annemler ve mahkemeler. | Open Subtitles | والدتي والمحكمة |
Ve mahkeme devam etmeleri için... | Open Subtitles | والمحكمة سمحت لهم بفعل مايشاؤون.. |
- Evet sorabilir Ve mahkeme de cevaplamanızı istiyor. | Open Subtitles | - .أجل, يمكنها- .والمحكمة تحتاجُ منكِ الإجابة |
Ve mahkeme Shruti cinayeti davasinin zanlisini kefaletle serbest birakti. | Open Subtitles | والمحكمة قررت الافراج عن المتهم في قضية قتل (شروتي) بكفالة |
Ve mahkeme devam etmeleri için... | Open Subtitles | والمحكمة سمحت لهم بفعل مايشاؤون.. |
Ve mahkeme onu geri alabilir! | Open Subtitles | والمحكمة ستاخذه منك |