"والمسنين" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    Toplumu kucaklayacak, çocuklara ve daha yaşlılara yönelik ihtiyaçlara göre düzenlenmiş, ve her türden insanın yaşayacağı alanlar yaratmamız lazım. TED نحن بحاجة إلى خلق مساحة ترحب بالجميع. مساحة تلبي حاجات الأطفال والمسنين ولكل شخص يعيش في ذلك المجتمع.
    Hayal edebileceğiniz gibi, bunlar üniversite öğrencileri ve yaşlı insanlar. TED يمكنك ان تتخيل, انهم طلبة الجامعة والمسنين
    Annen ve ben artık çok yaşlandık. Yaşlı insanların, çok fazla şeye ihtiyacı olmuyor. Open Subtitles انا ووالدتك مسنين .والمسنين لايحتاجون كثيراً
    Etrafım robotlar, canavarlar ve yaşlı insanlarla sarılmış olsa da kendimi hiç bu kadar evimde hissetmemiştim. Open Subtitles وحتى مع أنني محاط بالرجال الآليين والوحوش والمسنين فلم أشعر يوماً وكأنني بعيد عن المنزل
    Ne derler bilirsin, çocuklar ve yaşlılar onları daha fazla etkiler. Open Subtitles تعلمين ماذا يقولون, الصغار , والمسنين يصابون بالعدوى اسرع
    Onlara yiyecek, barınak, battaniye, çocuklarına oyuncak, hasta ve yaşlılarına ise ilaç temin ediyoruz. Open Subtitles نمدهم بالطعام، ملجأ، بطانيات، العاب لأطفالهم، علاج للمرضى والمسنين.
    "Kadınlar ve yaşlılar, aşağılık katiller tarafından sokak ortasında dövülüyorlar." Open Subtitles النساء والمسنين ، يتعرضون للضرب فى الشارع على أيدى لصوص صغار
    ve gerçek yaşlıların, pastırma, pasta, şekerleme gizemli Amerikan peynirini aramak bu ülkede bir gurur. Open Subtitles والمسنين الطبيعيون يحبون تناول لحم الخنزير والفطير وما تفخر هذه البلدة أن تسميه الجبن الأمريكى
    Burası da disiplinsiz çocuklar ve yaşlı adamların oluşturduğu bir ordu hâline geldi. Open Subtitles وأصبح مكوناً سوى من جيش من الطائشين والمسنين
    Haksızlık olan dostlarımıza sersem ve yaşlı dediğin için sana evdeki kirli tabakları temizletmem. Open Subtitles كل الصحون القذرة بالمنزل لأنك نعت أصدقائي بالمملين والمسنين
    Hasta ve yaşlılar için ileri bakımımız olmadan. Open Subtitles دون الرعاية المتقدمة لدينا للمرضى والمسنين.
    Güçsüzler ve yaşlılar en altlarda kalarak yaralandı. Open Subtitles والضعفاء والمسنين... تجدهم في أسفل الجثث البشرية
    Naftalin topu ve yaşlı insan gibi kokuyor. Open Subtitles تنبعث منها رائحة كرات العث والمسنين
    Gretchen yaşlıydı ve yaşlılar da ölür. Open Subtitles (جريتشين) كانت مسنه والمسنين يموتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more