"والنيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    Victoria Gölü yakınlarından doğan ve Uganda'nın kuzeyi boyunca başı çeken Beyaz Nil ve Etyopya'nın dağlık bölgelerinden inen Open Subtitles النيل الأبيض الذي يبدأ بالقرب من بحيرة فيكتوريا ويتجه نحو الشمال قاطعاً أوغندا والنيل الأزرق
    Anlaşılan Roz ve Niles ellerini birbirinden çekemiyor. Open Subtitles حَسناً، من الواضح، روز والنيل يُمْكِنُ أَنْ بالكاد يُبعدُ أيديهم عن بعضهم البعض.
    Zayıfların ezildiği ve topla vuruldukları şeye ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث للإنفراد بالضعفاء والنيل منهم بالكرات؟
    Aynen ,bunlar Roz ve Niles. Open Subtitles على نفس النمط. هذه روز والنيل.
    Frasier ve Niles Hayranların. Open Subtitles هذا فرايزر والنيل. هم أنصارَ كبارَ.
    Yukarı çıkıp dedene ve amcana yeni bilgisayarını göstersene. Open Subtitles في هذه الأثناء، الذي لا تَترأّسُ على الطابق العلوي ومعرض Granddad والنيل حاسوبكَ الجديد؟
    "Frasier ve Niles gibi birbirine hiç benzemeyen iki kardeş zor bulunur." Open Subtitles "من الصعب تَخَيُّل الشقيقين الذكرينِ الذي يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثرَ إختلافاً مِنْ فرايزر والنيل."
    Bu Daphne Moon. Oğullarım, Frasier ve Niles. Open Subtitles هذا قمرُ دافن وأبنائي، فرايزر والنيل.
    Sen ve Niles, Rönesans Fuarı'nda kanun çalacaksınız. Open Subtitles دعْني أَحْزرُ: أنت والنيل تَلْعبُ كَ السناطير ثانيةً في عصرِ النهضة Faire.
    O ve Niles büyük bir kavga etti. Open Subtitles هي والنيل كَانَ عِنْدَها a معركة مروّعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more