Ve gerçekten bir fark yaratmak istiyorum. Bilirsin, göze çarpmak. | Open Subtitles | وانا اريد فعلا ان اضع بصمتي كما تعلمين , أبرز |
- Hayır sana değer veriyorum ve gerçekten çıkmak istiyorum. | Open Subtitles | انا اهتم بك وانا اريد ان اطلب منك الخروج حقيقة |
Bu nedenle bundan bahsetmek istiyorum ve bu konuyu ülkemizde ve hatta bütün dünyada insanları için içine çok iyi sokamadığımızı göstermek için bir fırsat olarak görüyorum. | TED | وانا اريد ان اتحدث عن هذا وهذه فرصة لكي اوضح فشلنا تماما في الخوض فيما يخص الناس حقا في هذا البلد وفي العالم اجمع |
göre şekillenir. Ben bunun doğru olduğunu ima etmek istiyorum, (ama) sadece şeyler hakkında nasıl düşündüğümüz konusunda değil, şeylere nasıl tepki verdiğimiz konusunda da. | TED | وانا اريد ان افترض ان هذا صحيحاً ليس فحسب لطريقة تفكيرنا بالامور بل أيضاً تجاه ردود افعلنا |
Beni bir kaç kez kahveye çağırdı. Ben de onu yemeğe çağırayım dedim. | Open Subtitles | لقد دعتني لشرب القهوة وانا اريد دعوتها للعشاء |
Bu nedenle her hastaya dört adet soru sormalarını önermek istiyorum, çünkü insanların henüz bu tip laboratuvar raporları tasarlayacağına inanmıyorum. | TED | وانا اريد ان اطرح لكم 4 اسئلة يمكن لكل مريض ان يسألها لانني لا اعتقد ان احداً سوف يطور هذه النتائج المخبرية |
Şimdi size derin denizdeki hayvanlardan çıkardığımız bazı cevapları göstermek istiyorum sadece. | TED | وانا اريد ان اريكم بعض الاستجابات التي التقطناها من قبل بعض الحيوانات في اعماق المحيطات |
Bu varsayımlardan bazılarını ve bunlarla ilintili problemleri tartışmak istiyorum. | TED | وانا اريد ان اناقش هذه الفرضيات والمشاكل المتعلقة بها |
Her şeyin istediği gibi olmasını istiyorum. | Open Subtitles | وانا اريد التاكد من حصولها على كل شيئ تتمناه |
Ve sana da bu filmde başrolü vermek istiyorum. | Open Subtitles | وانا اريد منك لتولي باعتباره الرجل الرائدة في فيلمي |
-Bir hamburger istiyorum. Bu sefer mayonezsiz. | Open Subtitles | وانا اريد هامبرجر بدون مايونيز هذه المرة |
Ben de artık bir an önce... olmasını istiyorum. | Open Subtitles | امى تريد حدوث ذلك مثلى وانا اريد ذلك حقا |
-Annem bunun olmasını en az benim kadar istiyor ve Ben... artık bir an önce olsun istiyorum. | Open Subtitles | امى تريد حدوث ذلك مثلى وانا اريد حدوث ذلك حقا |
Henüz kötü etkilenmedi ve öyle kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | انها لم تشعر بأي شيء غريب حدث وانا اريد ان يظل الامر كذلك حسنا انا اعلم ذلك |
Ben de rol istiyorum. Daha işi almadım. | Open Subtitles | وانا اريد دورا في هذا الفلم لم يتم الاستعانة بي بعد |
Ne yaptığımı biliyorum. Ona yardım etmek istiyorum. Lütfen. | Open Subtitles | صدقيني ، انه يدير المكان بمفرده وانا اريد ان اساعده ، واعرف ما افعله |
Ve Ben de senin için kaldırmak istiyorum, kayıp bürosundan bu kolyeyi almama izin verdiğin için. | Open Subtitles | وانا اريد ان اشرب نخبك لانك جعلتنى اخذ هذا العقد بعد ان لعبنا لعبة البحث عليه |