Biliyorum ve Bende Yeniden Bu Konunun Üzerine Gitmek İstemiyorum. | Open Subtitles | اعرف وانا لا اريد ان اتورط في ذلك مرة اخرى |
Bunu duymak istemiyorum. Bence yanlış yola sapmadın. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اسمع ذلك انا لا اعتقد انك اخترت الطريق الخاطئ |
Hele hele onaylamanı hiç istemiyorum. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اعتبر هذا اعترافا علي الاطلاق |
Bunun garip olduğunu biliyorum burada olmayıp kendini savunamadığı için Alice'i suçlamak istemiyorum fakat yanlış giden çoğu şey tamamen onun hatasıydı. | Open Subtitles | اعرف ان هذا غريب وانا لا اريد ان القي اللوم على اليس بما انها ليست هنا للدفاع عن نفسها ولكنها المسؤوله عن الكثير |
Ayrıca azgınlığını kanser tedavisi alan karısına abanarak gideren biri olmak da istemiyorum. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اكون الشخص الذي يجبر نفسه على زوجته بينما هي تخضع لعلاج السرطان |
Asıl siz onu s*kerken ben ortada olmak istemiyorum. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اكون الوسيط عندما انت توقعه |
Ve dürüst olmak gerekirse geçmişimde arzularımın işlerimin önüne geçtiği zamanlar olmuştu ve bunun olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | وكانت هناك أوقات في حياتي الماضية وبصراحه عندما طغت مشاعرى على مهنتى وانا لا اريد ان يحدث هذا |
Şimdi Gautam sana geldi ve İkinizin arasına girmek istemiyorum. | Open Subtitles | الان انتقل جاوتام ليكون معك, وانا لا اريد ان اصبح بينكما |
Ama o hazır olduğumuzu söylüyor ve onu hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum. | Open Subtitles | لكنها قالت اننا جاهزان لهذا وانا لا اريد ان احبطها او اخيب املها |
Seni yeniden incitmek istemiyorum, bu yüzden de evrakların üzerinden tekrar geçiyordum, bu karmaşadan kurtulmak için bir yol bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اجرحك مرة اخري ولذلك كنت اراجع هذه الوثائق في محاولة لمعرفة مخرج من هذه الفوضي |
- Ayrıca babamdan da konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اتحدث عن والدي بعد الان رائع |
Her tarafına ağzını değirdin ve ben ağzını düşünmek istemiyorum. | Open Subtitles | انت فقط قلت ذلك انت وضعت كامل فمك عليه وانا لا اريد ان افكر بفمك |
Telefonda bu konuyu halledemeyiz ve ben de telefonda halletmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نحل الامر على الهاتف وانا لا اريد ان احل هذا على الهاتف |
On tabaklık tatma menümüzden önce ayırtmış olduğum çiftler masajını kaçırmak istemiyorum. | Open Subtitles | الشوارع ستكون مزدحمة وانا لا اريد ان افوت المساج الذي حجزته قبل قائمة التذوق |
Ve... orada olmamanın sebebi ben olmak istemiyorum. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اكون السبب في كونك لست هناك |
Baba sana nasıl koçluk yapılacağını söylemek istemiyorum ama ben saçlarını kestirmiş birisini oynatmazdım. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اخبرك كيف تؤدي عملك يا ابي ولكني لم اكن لاجعل فتاة قصت شعرها للتو ان تلعب |
Debbie Downer'ı götürerek kimsenin kafasını bozmak da istemiyorum. Biniyor musun araca? Çünkü tren istasyondan ayrılmak üzere. | Open Subtitles | الاثار الجانبيه , وانا لا اريد ان ادمر رحلة اى شخص إذاً انت في الحافله ؟ |
Ben boşanmak istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً ؟ .. وانا لا اريد ان اتطلق |
Ve ben Lucas'ı da kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اخسر لوكاس ايضاً |
Ve kafaları karışsın istemiyorum. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان افسد جميع الاشياء |