| Hile yapmadan halledin, tahditi unutmayın. Arama emrinin çıkmasını bekleyin. | Open Subtitles | أريد أن يتمّ هذا بشكل علنيّ، واضبطا تصرّفاتكما، وانتظرا المذكّرة |
| - Çocuklar siz arabada bekleyin. Benim ufak bir işim var. | Open Subtitles | انتما اذهبوا وانتظرا في العربة لدي امر صغير هنا |
| Anladınız mı? Güzel, selam verin, köşenize gidip işaretimi bekleyin. | Open Subtitles | مفهوم ، هيا حيوا بعضكما وكل واحد الى زاويته وانتظرا اشارتي |
| Otobüs'ü bulursanız, bizi arayın ve orada durun veya buraya dönüp bekleyin. | Open Subtitles | إذا وجدتما "الحافلة" أخطرانا وابقيا في موقعيكما أو عودا إلى هنا وانتظرا |
| Siz ikiniz kasabanın civarında beni bekleyin. | Open Subtitles | اذهبا لأخر الشارع وانتظرا هناك |
| Siz güvenli bir yer bulun. Biz arayana dek bekleyin. - Anlaşıldı. | Open Subtitles | اذهبا لمكان آمن، وانتظرا اتصالنا |
| Siz gidip karavanda bekleyin. | Open Subtitles | اذهبا وانتظرا في المقطورة، حسناً |
| Araçtan inin ve dışarıda bekleyin. | Open Subtitles | اخرجا من الشاحنة وانتظرا بالخارج. |
| Gidip arabada bekleyin. | Open Subtitles | اذهبا وانتظرا بالسيّارة |
| Kapıda bekleyin. | Open Subtitles | اذهبا وانتظرا عند الباب |
| Kapıda bekleyin. | Open Subtitles | اذهبا وانتظرا عند الباب |
| "Kağıdı doldurup burada bekleyin." | Open Subtitles | "أرجوكما عبئا الاوراق وانتظرا هنا " |
| Aşağıya inin. Arabanın yanında bekleyin. | Open Subtitles | انزلا وانتظرا في السيّارة |
| Sessiz olun ve dışarıda bekleyin. | Open Subtitles | كونوا هادئين، وانتظرا بالخارج |