Tabii. Buyrun gelin. Partiye katılın. | Open Subtitles | بالتأكيد , ادخلوا , وانضموا الى الحفله يا صغيراتى |
Siz ve çocuklarınız için özgürlük! Gelip bize katılın. | Open Subtitles | الحرية من اجلكم ومن اجل اطفالكم اقدموا , وانضموا الينا0 |
İnip, bir bira kapıp bize katılın. | Open Subtitles | أنزلوا وتناولوا زجاجة جعة, وانضموا لنا في اللعب |
İleri, geri, içeri, dışarı Gel ve kovalamacaya sen de katıl | Open Subtitles | نتحرك للأمام والخلف ويميناً ويساراً تعالوا وانضموا للملاحقة |
Git, diğerlerine katıl. | Open Subtitles | اذهبوا، وانضموا للآخرين |
Ve şarkı söylemeye bana katıl "Der Gute Kamerad." | Open Subtitles | وانضموا إلي في غناء "دير غوت كامراد". |
Öyleyse kaçın bakalım vefasız beyler! katılın o keyif düşkünü İngilizlere! | Open Subtitles | فرّوا يا أتباعي الخائنين .وانضموا للإنجليز اللاهين |
Bu vizyon size de hitap ediyorsa communityhealthacademy.org adresini ziyaret edin ve bu devrime katılın. | TED | إذا كانت هذه الرؤية متماشية مع رؤيتكم، اذهبوا إلى communityhealthacademy.org، وانضموا لهذه الثورة. |
Gidin ve hükümete katılın. | Open Subtitles | اخرجوا وانضموا للحكومة |
Başarılı olun ve bana katılın. | Open Subtitles | اهلوا انفسكم وانضموا الى |
Gelip bana katılın. | Open Subtitles | تعالوا وانضموا إلي |
"Onlara katılın. Bana katılın." "İmza. | Open Subtitles | "انضموا إليهم، وانضموا إليّ" |
Geri gelip SG-1'e katıl. | Open Subtitles | ارجعوا وانضموا إلى فريق (ب ن-1) من جديد |