"واهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hayal
        
    • görüyorsun
        
    Hayal görüyorsun ve bu saçmalık bittiğinde kişisel amacım seni görevden uzaklaştırmak olacak. Open Subtitles أنت واهم, وعندما تنتهي هذه المهزلة سوف أعمل على مهمة واحدة فقط الا وهو طردك من الوظيفة
    - Hayal alemindesin ve saçmalayıp duruyorsun. Ne diye güveneyim ki sana? Open Subtitles إنّك واهم وكلامك غير مفهوم فلمَ عساي أثق بك؟
    Bu benim sorunum değil. Ben Hayal gören bir deli değilim. Open Subtitles انظر , أنا لست مجنون واهم صحيح ؟
    Dediklerim Hayal ürünü bir zihnin mahsülleriydi. Open Subtitles أي شيئ قلته ليس الا نتاج عقل واهم
    Rahip, sen rüya görüyorsun. Seni vuran lanet olası, bu adam. Open Subtitles أنت واهم أيها القس إنه الوغد الذي أطلق عليك النار
    Buradan sağ çıkacağımızı sanıyorsan Hayal görüyorsun. Open Subtitles أنت واهم إن ظننتنا سنخرج من هنا.
    Hayal görüyorsun ve bu saçmalık bittiğinde... Open Subtitles أنت واهم,وعندما تنتهي هذه المهزلة
    Hayal görüyorsun, biliyor musun? Open Subtitles لديك وهم , تعرف ؟ أنت واهم
    Hayal görüyor, değil mi? Open Subtitles إنه واهم , صحيح ؟
    Hayal mi görüyorsun? Open Subtitles لن تتوقع ، هل أنت واهم ؟
    Hayal görmüş belli ki. Open Subtitles من الواضح أنّه واهم.
    Sen Hayal dünyasında yaşıyorsun. Çünkü seni bambaşka bir şeye dönüştürdüm, kadına benzedin biraz. Open Subtitles أنت واهم فعلاً- اوه، كلا لست واهماً-
    O zaman Tulga Hayal mi görüyor? Open Subtitles اذا تولجا واهم ؟
    Hayal dünyasında yaşıyor ama meczup değil. Open Subtitles إنه واهم لكن ليس مختل
    - Geri dönecek. - Hayal görüyorsun. Open Subtitles هي ستعود - أنت واهم تماماً -
    Bu kadar Hayal dünyasında mı yaşıyorsun,Klaus? Open Subtitles -أأنت واهم لهذه الدرجة يا (كلاوس)؟
    Hayal mi görüyorsun? Open Subtitles هل انت واهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more