bizim için de harika oldu. Bir sürü tasarım ödülü kazandırdı bize. | TED | وبالنسبة لنا ، كان ذلك عظيماً لأنها حصدت لنا أحمالاً من جوائز التصميم. |
Ve Amerika'da birinin böyle bir tavır koyduğunu görmek bizim için olağanüstüydü. | Open Subtitles | 'وبالنسبة لنا ، كان من غير العادي أن نرى أن في أميركا في ذلك الوقت 'هل يمكن لشخص يتخذ مثل هذا الموقف. |
Her durumda, bizim için Fransız kanunları geçerlidir, ve istisna yoktur. | Open Subtitles | على كل حال، وبالنسبة لنا فهذا هو القانون الفرنسي ولا وجود لأي استثناءات |
ve bize göre genç insanlar birey haline gelmeye ve başkaları arasında kendilerini bulmaya bakıyorlar. | TED | وبالنسبة لنا الشباب، الذين يتطلعون ليصبحوا متفردين ويجدون اخلافاتهم فيما بينهم. |
Haberleri okuduk ve bizim için Malt Mill müzayedesine katılmak aya ayak basmaktan çok daha önemli. | Open Subtitles | حسناً، لقد قرأنا التقارير وبالنسبة لنا نحن نعتبر حضور المزاد أهم من الهبوط على القمر |
Çocuklarımız için, bizim için. | Open Subtitles | عليك أن تكون قوية. بالنسبة للأطفال، وبالنسبة لنا. |
Şimdi, bizim için bu bir küre. | Open Subtitles | .. وبالنسبة لنا .. فنحن نتصور كوننا كالكرة |
Samuel ve bizim için en iyisi bu. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا هو أفضل لصموئيل وبالنسبة لنا |
Yüzde sıfır dediğim durumda, saldırı alan her kişinin bunu bildirmesi gerekiyordu, ki bu da hem onlar için hem de bizim için çok iş demek ve sonuç olarak da adil değildi. | TED | وهذا عنى حينها أن كل شخص يتعرض لإساءة ما كان عليه أن يبلغ عنها بنفسه، وهذا عنى الكثير من العمل بالنسبة لهم، وبالنسبة لنا أيضًا، وهذا غير عادل أبدًا. |
West Ham'lıydım ve bizim için, futbol, kavga ve sikiş bir yaşam biçimiydi. | Open Subtitles | ،كنت (ويست هام)، وبالنسبة لنا كرة القدم، الشجار والعنف كانت طريقتنا في الحياة |
bizim için günlerimiz bitkiler gibidir. | Open Subtitles | وبالنسبة لنا فإن أيامنا هي كالنبات |
Ve bu eğer bunu sadece bıyık bırakarak yaptığımızı düşünürseniz harika bir şey. (Kahkahalar) Ve bizim için, biz hayır işini yeniden tanımladık. | TED | وهذا إنجاز رائع حين تفكر بكوننا نربي شواربنا ( ضحك) وبالنسبة لنا ، فلقد أعدنا صياغة مفهوم الجمعية الخيرية |
Benim için, bizim için. | Open Subtitles | بالنسبة لي، وبالنسبة لنا. |
Benim ve bizim için. | Open Subtitles | بالنسبة لي وبالنسبة لنا. |
bizim için de öyle olacak. | Open Subtitles | وبالنسبة لنا أيضًا |