"وبدلًا من ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onun yerine
        
    Ancak görevli memur çağırdığı desteği iptal edip Onun yerine kaza raporu doldurmuş. Open Subtitles ولكنّ الضّابط ألغى طلب الدّعم، وبدلًا من ذلك قدّم تقريرًا على أنّها حادثة.
    İlkinde, hükûmetler ve topluluklar yayılmayı durdurmak için hiçbir şey yapmazlar, Onun yerine, insanların olabildiğince hızlı biçimde virüse maruz kalmalarına izin verirler. TED في أولها، لا تتحرك الحكومات والمجتمعات لإيقاف الانتشار وبدلًا من ذلك تسمح للأشخاص بالتعرض للفيروس بأسرع ما يمكن.
    Onun yerine, daha da yük bindiriyorsun omuzlarına! Open Subtitles وبدلًا من ذلك تلقي باللوم على المتهمة
    Onun yerine, oğlumuzun hayatını hatırlayacağız. Scott Lockhart. Open Subtitles وبدلًا من ذلك, سنذكر حياة إبننا .(سكوت لوكهارت)
    Onun yerine damgalanmış bir yüz Kızılderili büyüsü ve bir kerhane dolusu fahişem oldu. Open Subtitles -أجل، وبدلًا من ذلك تلقيتُ وشم بوجهي ... ونوعًا من السحر الهندي وبيت دعارة مليء بالعاهرات.
    Onun yerine Sabine Raoult'u buldum. Open Subtitles وبدلًا من ذلك وجدت (سابين راو)
    Onun yerine, Open Subtitles وبدلًا من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more