Ama bak, birisi isterse burada sıcak çikolata ve kurabiye var. | Open Subtitles | لكن يوجد شوكلاتة ساخنة وبسكويت هنا إن كان أي أحد يريدها |
Hadi bakalım millet! Mama zamanı! Süt ve kurabiye getirdim. | Open Subtitles | حسناً أيها الجميع ، إنه وقت الوجبة الخفيفة ، لدي حليب وبسكويت |
Sıcak çikolata. Likörlü. Evin içi zencefilli ekmek ve kurabiye gibi kokacak. | Open Subtitles | سيمتليء المنزل برائحة كعك الزنجبيل وبسكويت بالسكر |
Zeytinler üzerine fiyonklar koymak bisküviler, bunlar iş değil. | Open Subtitles | ضِعىُ الأقواسَ على السلة وقليلاً من الزيتون وبسكويت ليست بعمل . |
Peki bisküviler, onlar da bebeğin mi? | Open Subtitles | وبسكويت. هل هذا للطفل أيضا؟ |
Yanımda marshmallow ve bisküvi getirip "S'more" yapacağım. | Open Subtitles | سأحضر المارشميلو وبسكويت جراهام لإعداد حلوى السمور |
Pizza ve kurabiye ayarladım. Bir de dondurma ve bolca içki. | Open Subtitles | لدينا بيتزا وبسكويت ومثلجات وكثير من الشراب |
- Mutfakta meyve suyu ve kurabiye var. - Teşekkür ederiz. | Open Subtitles | هنالك عصير وبسكويت في المطبخ.شكرا |
Noel Baba'ya süt ve kurabiye yerine bir makale bırakıyorduk biz. | Open Subtitles | بدلاً من أن نترك لــ "سانتا" حليب وبسكويت كان يتوجب علينا أن نترك له أوراق أبحاث |
Noel Baba'ya süt ve kurabiye yerine bir makale bırakıyorduk biz. | Open Subtitles | بدلاً من أن نترك لــ "سانتا" حليب وبسكويت كان يتوجب علينا أن نترك له أوراق أبحاث |
Mutfakta meyve suyu ve kurabiye var. | Open Subtitles | هنالك عصير وبسكويت في المطبخ. |
Sue stresliydi, ben de iyi hissetsin diye sıcak çikolata ve kurabiye getireyim dedim yatakhane başkanı nerede olduğunu bilmiyor ve Sue telefonunu açmıyor. | Open Subtitles | سو) كانت تشعر بالتوتر) ففكرت أن أحضر لها شوكلاتة ساخنة وبسكويت لكي تشعر بالتحسن والآن هي ليست هنا والمشرفة لا تعرف أين هي |
-Kahve ve bisküvi getir kadın. | Open Subtitles | قهوة وبسكويت وإمرأة ألان لاتكذب |
Bal ve bisküvi. | Open Subtitles | عسل وبسكويت |