| Yemekten sonra, Ken bizi o kumar yerine götürdü. | Open Subtitles | وبعد العشاء, اصطحبنا كين الى مكان القمار هذا |
| Bay Treves Yemekten sonra, yıllar önce yaşanan çok trajik bir öykü anlatmıştı. | Open Subtitles | وبعد العشاء, اخبرنا السيد تريفيز عن قصة مأساوية حدثت منذ عدة اعوام. |
| Yemekten sonra, söz konusu olan bu ortak Diane Lockhart, size otel odanızda eşlik etti mi? | Open Subtitles | وبعد العشاء ذهب معك الشريك دايان إلى غرفتك ؟ |
| Yemekten sonra hepimiz bisiklete binip sürmeye başladık. | Open Subtitles | وبعد العشاء ركبنا جميعاً الدراجات الهوائيّة وقمنا بالتنزه في الشوارع |
| Ve Yemekten sonra, kendini iyi hissetmeni sağlayacak bir fikrim var. | Open Subtitles | وبعد العشاء لدي فكرة أعتقد ستشعرك بشعور أفضل |
| Yemekten sonra Anne'yle her zaman oynadığın yakalamaca oyununu James de okumasıyla ilgilenmesini istiyor. | Open Subtitles | وبعد العشاء,أنت دائماً تلعب لعبة المطارده مع آن جايمس بحاجه لأنتباهك في قرائته |
| Yemekten sonra, şey, belki... | Open Subtitles | وبعد العشاء نستطيع ، سوف .. ... ربما ... |
| Yemekten sonra, acil bir telefon geldi. | Open Subtitles | وبعد العشاء تلقى أخي إتصالاً طارئاً |
| Yemekten sonra Maria'yla hediyelerimizi açtık. | Open Subtitles | وبعد العشاء أنا و ماريا فتحنا هدايانا |
| Yemekten sonra ailemle vakit geçiririm. | Open Subtitles | وبعد العشاء أقضي وقتا مع عائلتي. |
| Hafta içi her akşam olduğu gibi Yemekten sonra Kathy kocasını Baro sınavına hazırlanması için kütüphaneye yolcu etti. | Open Subtitles | جرت العاده كل يوم من الاسبوع وبعد العشاء... . ام الطفل كانت ترسل "براد" الى مكتبة دار البلديه ليدرس... |
| Yemekten sonra Porto Şarabı alacak. | Open Subtitles | وبعد العشاء , سوف يشرب النبيذ البرتغالي |
| Ama yine çok yakında temizlenebilmen için sana para vermek zorunda kalacağım, ... ve Yemekten sonra, ...banyoyu kullanırken sana yardım etmek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | ولكنني اضطررت حتى الآن الى اعطائك المال لشراء تجهيزات التنظيف وأداء دور الطبيب معك وبعد العشاء سأضطر فعلياَ الى مساعدتك لدخول الحمام |
| Ne demezsin. Yemekten sonra da bizimle kahve içersin. | Open Subtitles | -نعم، وبعد العشاء تأتي لتشرب القهوة معنا |
| Bak, Yemekten sonra yeniden Oyun Gecesi oynarız diyorum. | Open Subtitles | تبدو ، وبعد العشاء ، كنت أفكر ونحن قد يعيد لعبة ليلة . |
| Yemekten sonra, herkesin önünde ayağa kalkınca da... | Open Subtitles | وبعد العشاء عندما يقفون أمام الجميع |
| Yemekten sonra, "Yoruldun mu? | Open Subtitles | وبعد العشاء لابد وأنك متعبة |