"وبنصف" - Translation from Arabic to Turkish

    • yarı
        
    Fiyatı da yarı yarıya olurdu. Open Subtitles أفضل بكثير مما سيتلقاه هناك في شيكاغو وبنصف السعر أيضا
    Sonra planları ele geçirip daha az zamanda ve yarı maliyetle kendi gemimizi yapacağız. Open Subtitles ثم سنحصل على المخططات ونقوم بصنع سفينتنا الخاصة بوقت أقل وبنصف التكلفة
    İki kat etkili bir boku yarı fiyatına satmayı kim göze alabilir? Open Subtitles من يستطيع بيع مخدرات جودتها الضعف وبنصف السعر؟
    Kiralık olanlar haftada 80 euro, eğer çalışanlardansan yarı fiyatına. Open Subtitles الإيجار لمدّة أسبوع بثمانون يورو فقط، وبنصف السعر للموظفين.
    Bunu elle kumanda ediyorum, yarı güçte. Open Subtitles سألجأ إلى التشغيل اليدوى وبنصف القدرة.
    2 yılda yarı maliyetine bitirilmesini istiyor. Open Subtitles إنه يريد فعلها بعامين وبنصف الثمن
    - Senin için özel bir şey var. yarı fiyatına. Open Subtitles لديّ شيء مميز لك ، وبنصف السعر
    Hem daha sıcak hem de yarı fiyatına alabiliriz. Open Subtitles إنّه أكثر دفئاً وبنصف الثمن
    Aynı modeli, belki de bir yıl daha yaşlısını bunun yarı fiyatında bulabilirsiniz. Open Subtitles على (لاسينغا). ستحصلوا على النوع ذاته ولربما قديمة عام، وبنصف ما ستدفعونه هنا غالباً.
    Peg harika biridir. Ama burada aynı şeyi yarı fiyatına yapacak çaylarım var. Open Subtitles (بيق) مذهله، لكن لدي هنا أعشاب لديها نفس المفعول وبنصف الثمن
    Hatırlıyorum. Güzel ve Jock'un yarı yaşında biraz da şapşal biri. Open Subtitles تذكرتها، إمرأة جذابة، وبنصف عمر (جوك) وسخيفة نوعاً ما
    Çinli bir rakip firma aynı teknolojiyi yarı fiyatına ve daha kısa sürede yapmayı teklif etti. Open Subtitles منافس من الصين عرض نفس الفكره بشكل اسرع ... . وبنصف الثمن .
    -Ya yarı fiyatına olması? Open Subtitles ‏‏ - وبنصف السعر؟ ‏
    Ve yarı kilondaydı. Open Subtitles وبنصف وزنك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more