"وتأثرت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    • etkilendim
        
    Aynı zamanda Kabuki, kukla gösterisinin daha seçkin bir türü olan Bunraku ile yakından ilişkilendirildi ve Bunraku'dan etkilendi. TED في نفس الوقت، ارتبطت الكابوكي ارتباطاً وثيقاً وتأثرت بالـ بونراكو، التي هي شكل متطور من مسرح الدمى.
    Bir ABD vatandaşı olarak birçok açıdan hayatımı, buraya yeni gelenler şekillendiriyor ve muhtemelen sizinki de öyle. TED تأثرت حياتي كمواطن أميركي بالقادمين الجدد بطرق شتى، وتأثرت الفرص، وكذلك فرصتك.
    Küstahlık olmaz umarım ama dersinize geldim ve etkilendim. Open Subtitles آمل ألا تكون وقاحه منى ولكنى ذهبت إلى صفك اليوم وتأثرت به.
    Gazetelerdeki haberi okudum ve çok etkilendim. Open Subtitles قرأت المقال في الجريدة وتأثرت به جدا
    Güzel prenses, kurbağının çaresizce yalvarmasından çok etkilenmiş ve eğilip bu kaygan yaratığı yerden alarak öne doğru eğilip onu dudaklarına doğru getirmiş ve küçük kurbağayı öpmüş. Open Subtitles وتأثرت الأميرة الجميلة بموقفه اليائس فتقدمت وحملت المخلوق الزلق وانحنت للأمام
    Dediğini düşündüm ve mantıklı geldi. Open Subtitles اعتقدت انه يجب ان تعلم سمعت ما قلتهُ وتأثرت به كثيراً
    Vücudumuzun bu kısımlarının çevredeki seleksiyondan ve içerdikleri genlerin değişen sıklığından hızlıca nasıl etkilendiğini hayal etmek kolay. TED انه من السهل ان نتخيل كيف هذه الاجزاء تحديد من اجسادنا تفاعلت وتأثرت بواسطة الانتخاب الطبيعي جراء الاحتكاك مع البيئة والذي أدى الى تغير تواتر الجينات المنخرطة بها
    Bir okuyucumun bana, kitabımda iç gözleme ve dolayısıyla kendini daha iyi tanımaya dair davet bulduğunu söylemesi çok hoşuma gitti. Open Subtitles ...وتأثرت جدا بقارئ قال لي إنه رأى في كتابي دعوة ...لمراجعة الذات وتحسين الذات
    Bundan esinlendim ve düşündüm, bir örnek olup, bu insanları dokunulmazlar topluluğunun yaptığı ve sunduğu yemeklerden yemeye davet edelim. TED ولذلك ألهمت وتأثرت بهذه الأشياء ، دعونا نكون قدوة من خلال دعوة هؤلاء الناس لتناول الطعام والطبخ لهم وخدمتهم من قبل هاذا المجتمع المنبوذ .
    - Çok üzüldüm ve ben... Open Subtitles حسناً .. أنا حزينة وتأثرت
    - Çok üzüldüm ve ben... Open Subtitles حسناً .. أنا حزينة وتأثرت
    ve Colin için de. Open Subtitles (وتأثرت لما حدث لـ (كولين
    ve gözleriniz etkilenmişti, Open Subtitles وتأثرت عينيك،
    Bugün gördüğüm şeyden çok etkilendim. TED وتأثرت جدا بما رأيته اليوم.
    Çok etkilendim! Çok naziksin. Open Subtitles وتأثرت للغايه - انت لطيف جدا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more