Lionel Hutz, yeni menajerin, koruman, yetkili olmayan biyografi yazarı uyuşturucu satıcısı, pardon koruyucu, uzak tutucu. | Open Subtitles | لايونيل هرتز، وكيل أعمالك الجديد، وحارسك الشخصي وكاتب السير المحظور، وتاجر المخدرات أبقها بعيداً |
Saçmalık! O uyuşturucu satıcısı bir terörist. Konuş artık Lawan. | Open Subtitles | هراء،إنه إرهابي وتاجر مخدرات،تحدثي إلينا يا لوان |
Bir katil, hayranı ve eroin satıcısı. | Open Subtitles | قاتل .. أحد مجموعتها وتاجر هيروين .. |
arkadaşım-esrar satıcısı... | Open Subtitles | صديقي وتاجر الحشيش، أليس كذلك؟ |
Babam sana keş, uyuşturucu taciri dediği için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفة، لما قاله والدّي. بشأن كونك فاسق، وتاجر مخدرات. |
Bir plan geliştirdiğinizi düşünün, masanın bir ucunda bir rahip ve diğer ucunda da uyuşturucu taciri, kilisenin toplumun tamamına yardım edebileceği bir yol arıyor. | TED | تخيل أن تقوم بوضع خطة ولديك رجال دين على أحد أطراف الطاولة وتاجر هيروين على الطرف المقابل، يضعون تصور لكيفية قيام الكنيسة بخدمة المجتمع ككل. |
İngiliz silah satıcısı, playboy, ölüm tüccarı ve Savaş Tanrısı | Open Subtitles | "تاجر سلاح بريطاني ورجل لعوب وتاجر موت" و"ملك الحرب" |
O bir kaçak ve lanet olası bir kokain satıcısı! | Open Subtitles | انه هارب وتاجر مخدرات |
Carrigan silah kaçakçısı, uyuşturucu satıcısı, paralı askerdi. Bunların hiçbiri umurumda olmadı. | Open Subtitles | كان (كاريغان) مهرّب أسلحة، وتاجر ممنوعات ورجل مُرتزقة. |
O bir katil ve uyuşturucu satıcısı. | Open Subtitles | إنه قاتل وتاجر مخدرات. |
Hırsız, uyuşturucu satıcısı hayvanın teki. | Open Subtitles | وأيضاً لص وتاجر ومفترس نساء |
Uyuşturucu satıcısı? | Open Subtitles | وتاجر المخدرات؟ |
Ve Figueroa'daki kimyasaI madde satıcısı bize dava açtı... | Open Subtitles | وتاجر المواد الكيمياوية ذلك في (فيجويروا) يُقاضينا الآن... |
-Ve uyuşturucu satıcısı | Open Subtitles | وتاجر مخدرات - أعلم - |
Florida'da uyuşturucu satıcısı bir DJ. | Open Subtitles | (هو دي جي وتاجر مخدرات من (فلوريدا. |
Kulüp sahibi, baba zinacı, uyuşturucu taciri, hırsz. | Open Subtitles | صاحب نادٍ وأب وزوج خائن وتاجر مخدرات ولص |