"وتتحطم" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    Eğer tam silah şarj olurken, hedeflenip yok edilirse kristaller yanacak ve yok olacak. Open Subtitles إذا أمكننا أَنْ نستهدفه و نحطمه عندما يبدء تشغيل السلاح البلورات سوف تزداد درجه حرارتها وتتحطم
    Önce bulutlar gelmedi. Sonra uçaklar bozuldu ve daha sonra uçaklar düştü. Open Subtitles الطائرة كانت مدهشة في السماء الطائرة تهوى وتتحطم
    Arabanın çarptığı ve insanın o arabanın içinden yürüyerek çıkmasının imkânsız olduğu bir film gördün mü? Open Subtitles هل رأيت من قبل في الأفلام سيارة تصطدم وتتحطم بطريقة لا يمكن أن يخرج منها أحد حيا؟
    Kopmalar ve parçalanmalar sonucu dünyanın yüzeyine çıkan bu tektonik tabakalar yerkürenin çok büyük kısmını kapladı. Open Subtitles تُدعى هذه الصفائح التكتونيّة، ألواح كبيرة من قشرة الأرض تتفتت وتتحطم على سطح الكوكب.
    İş doğru yapılmazsa beni ve diğer helikopteri eşzamanlı patlamalar için yere çakacaktır. Open Subtitles وان لم يتم ذلك جيدا سنقع و الطوافة الاخرى وتتحطم ارضا في انفجارين مدويين
    Sadece bizi lanetledi ve dünyamızın yıkılacağını söyledi. Open Subtitles لقد قامت بلعننا وحسب وقالت أن حياتنا بأمكلها ستسقط وتتحطم حولنا.
    Otomatik pilot iki dakikaya devre dışı kalacak ve uçak kaza yapacak. Open Subtitles الطيار الآلي سنفصل بعد دقيقتين وتتحطم الطائرة
    Yoldan geçerken "Kiralık" tabelasını çimenlere mıhladığınızı ve minik PC vizyon maceranızın mahvolduğunu görmeye can atıyorum. Open Subtitles أتطلع لوقوفك هنا عندما تُمسح عملية تسريحك هذه بالعشب وتتحطم نظرتك للكمبيوتر هذه وتحترق
    Kimsenin yakıtı tükenmeden ve çarpmadan, profesörün gezi boyunca uçması ve hayalini gerçekleştirmesi için üç uçak nasıl bir yol izlemeli? TED كيف يمكن للطائرات الثلاثة أن تتعاون معًا، حتي يستطيع البروفيسور أن يطير بإستمرار طوال الرحلة ويحقق حلمه دون أن ينفذ الوقود من أي شخص منهم وتتحطم به الطائرة؟
    Sonra her şeyi mahvedecek ve annem yıkılacak. Open Subtitles ثم سيخرب الأمور وتتحطم نفسيتها
    Yavaş gidersen, sarmal bir biçimde aşağı inersin... ve çökersin. Open Subtitles واذا تباطئت سوف تسقط وتتحطم
    Sıradan sakatlanmalar yıllarca geçemeyen ağrılara sebep olabilir ve en sonunda eklemleriniz hareket etmemeye başlar. TED انما الاصابات الشائعة التي نتعرض لها يمكنها ان تعرضنا لعقود من الالآم المبرحة حتى تنطحن المفاصل تماما وتتحطم " حرفيا" !
    ve düşüyor, çarpacak! Open Subtitles وأنها ستسقط، وتتحطم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more