Onlara bir şey olmasını istemiyorsan... hemen benimle şu arabaya binip bana yardım etmek zorundasın. | Open Subtitles | أن كنت لا تريدين أن يصابوا بأذى يجب أن تدخلي السيارة الآن وتساعديني |
Ve hazır aptalca şeylerden bahsetmişken, yakında gelip bana yardım elini uzatacağın umuduyla, yazdığım şeyler üzerinde bazı düzenlemeler yapıyorum. | Open Subtitles | وبمناسبة الحماقة، أنا أنقّح كتاباتي آملاً أنك ستأتين قريباً وتساعديني |
Benimle karakola kadar gelip onları çıkarmaya yardım edersin diye umuyordum. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تأتي معي إلى المخفر وتساعديني في اخراجهما؟ |
Kalıp bana yardım edersin sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدتُ انكِ ربما ستبقين وتساعديني. |
Hey, sana elli kere buraya gelip bana yardım etmeni söyledim. | Open Subtitles | اسمعي ، لقد طلبتُ منكِ كثيراً أن تخرجي هنا وتساعديني |
- Hey, Jen, okuldan sonra uğrayıp Matty'nin partisi için evi düzenlememe yardım eder misin? | Open Subtitles | فزت. (جين)، ما رأيكِ في التوقف في منزل (ماتي) بعد المدرسة وتساعديني في التجهيز؟ |
Gelip bana yardım etmezsen bir yıl içerisinde öleceğim. | Open Subtitles | ساموت في اقل من سنة اذا لم تاتي معي وتساعديني |
Uyanıp bana yardım etmek için mükemmel bir zaman. | Open Subtitles | الآن ، سيكون توقيتاً ممتازاً أن تفيقي وتساعديني |
Zoe, içeri girip tekrar hesaplamam için bana yardım etmek ister misin? | Open Subtitles | "زوي" هل تريدي أن تدخلي معي وتساعديني في حسابهم مرةً اخرى ظ |
Öyleyse hayatta kal ve bana yardım et. | Open Subtitles | تريدي ان تحبي أباك؟ فعليكِ ان تبقي على قيد الحياة وتساعديني |
Eşyalarını yerleştir sonra da bana bulaşıkta yardım edersin. | Open Subtitles | لمَ لا تغيري وتساعديني في غسل الصحون ؟ |
Senin de bir zamanlar onu sevdiğini varsayarak senden devreye girip, çok geç olmadan bunu engellemeye yardım etmeni istiyorum. | Open Subtitles | أطلب منك أن تتدخلي وتساعديني في كبحه قبل فوات الأوان |
Başım büyük belada. Karakola gelip yardım etmeni istiyorum. | Open Subtitles | إنني في ورطة حقيقية، يجب أن تقابليني في قسم الشرطة وتساعديني. |