Biz Pedro'nun odasında uyuyabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا النوم في بيدرو وتضمينه في الغرفة. |
Kilo 2 Bravo'nun talebi atış için uygun. | Open Subtitles | هدف سعيد واضح للكيلو اثنين برافو وتضمينه في المرسوم. في من الشمال. |
Orlando'nun arazisinden çekilmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | ذلك كان علينا أن سحب من اورلاندو وتضمينه في المجمع. |
Orlando'nun bilgisayarından bir şeyler öğrenebildiniz mi? | Open Subtitles | أي تقدم الوصول إلى أورلاندو وتضمينه في الكمبيوتر المحمول؟ |
Adamlarım Orlando'nun bilgisayarından bir şey öğrenebildi mi? | Open Subtitles | شعبنا وجود أي الحظ مع اورلاندو وتضمينه في الكمبيوتر المحمول؟ |
McGee, Orlando'nun bilgisayarında buldu. | Open Subtitles | وجدت ماغي أنها جزءا لا يتجزأ من على أورلاندو وتضمينه في الكمبيوتر المحمول. |
Orlando'nun bilgisayarına girmişsiniz. | Open Subtitles | هل كان الوصول الى اورلاندو وتضمينه في الكمبيوتر لأسابيع، |
Marco'nun şantaj planı arasındaki bağlantıyı kurmuş olmalı ve daha sonra da kendisiyle yüzleşmeye gitmiş. | Open Subtitles | لماركو وتضمينه في مخطط الابتزاز وذهب الى هناك لمواجهته. |
Hep Fio'nun koca poposu yüzünden! | Open Subtitles | ما تم كسرها. قوة المراقبة الدولية وتضمينه في بعقب كبيرة! |
Dinello'nun telefon çağrısı? | Open Subtitles | ماذا عن Dinello وتضمينه في مكالمة هاتفية؟ |
Bak, Çavuş Callo nun raporuna göre, 13 yaşındayken anne ve babası Diğer 300 kişiyle birlikte | Open Subtitles | نظرة، وفقا ل الرقيب Callo وتضمينه في الملف، عندما كان عمره 13 سنة قتلوا كل من والديه |
Dr. Soto'nun bilgisayarını bulup sabit diski kopyalayacağım. | Open Subtitles | أجد الدكتور سوتو وتضمينه في PC وتعكس القرص الصلب لها على هذا. |
Orlando'nun DNA'sını inceledim. | Open Subtitles | لكن انتهيت تشغيل أورلاندو وتضمينه في DNA و... |