"وتقنية" - Translation from Arabic to Turkish

    • teknolojisi
        
    • tekniği
        
    • Ve teknik
        
    • ve teknoloji
        
    İnsanoğlunun zekası ve teknolojisi ilerledikçe oynadıkları oyunlar da ilerledi. TED مع تطور فكر وتقنية البشر كذلك تطورت ألعابهم
    Bay Shimomura ülkenin önde gelen bilgisayar güvenliği teknolojisi şirketlerinden birinde sistem danışmanı olarak çalışmaktadır. Open Subtitles السّيد شيميمورا خبير في تقنية معلومات وأحد الخبراءِ في الأمانِ وتقنية معلومات تقنيةِ البلادِ.
    Ve bu geminin teknolojisi onların içinde bulunduğu gemiden düşük. Open Subtitles - - وتقنية هذه السفينة اقل من التي يسيطرون عليها
    Bununla beraber kendilerine has özellikleri izi bulunamayan çalışmaları, el yapımı silahları... ve sıradan olmayan suç tekniği polisin kafasını karıştırıyor... Open Subtitles مع ذلك، اسلوبهم... عمل لا يمكن تعقبه، أسلحة مصنوعة يدويًا... وتقنية الجريمة الغير عادية تُحيّر الشرطة...
    İçinde bağlantılar silah Ve teknik malzeme listesi ve hedefler var. Open Subtitles الإتصالات وأسلحة وتقنية الجرد، أهداف.
    Bilgi ve teknoloji servetinin potansiyeli Yıldızgeçidinden adım attığımızdan beri karşımıza çıkan her şeyi aşıyor. Open Subtitles المكاسب المحتملة معرفة وتقنية مكاسب أكثر من أي شئِ حصلنا عليه منذ أن خطونا خلال ستارجات.
    Joanne'ın teknolojisi öncelikle bulutları üretir. Ardından tohumlar. Devrim niteliğinde bir gelişme. Open Subtitles وتقنية جوان تصنع الغيوم اولا ثم تنشرها , انها ثورة حقيقية
    Uçak füzeleri ve gizli hayalet teknolojisi var. Open Subtitles بها صواريخ مضادّة للطائرات وتقنية كاشف السونار
    Bunu yapabilecek tek şey de Hakimiyetçi teknolojisi. Open Subtitles وتقنية المهيمنين هي الشيء الوحيد الذي يمكنه فعل ذلك
    Fakat eve daha yakın yerlerde biz bu duvarları okulların içine yapmaya başladık. Işıklandırınca böyle gözüküyorlar. Gerçek LED (ışık yayan diyot) malzemeler ve 21. yüzyıl teknolojisi. TED لكن بالقرب من موطننا، بدأنا بتركيب هذه الجدران في المدارس والتي تبدوا هكذا، مع إضاءة كتلك، مع صمام متألق حقيقي، وتقنية القرن21.
    Kişisel DNA devriminin etkilerini tahmin etmek güç olabilir, ama bir şey kesin: Devrimler geriye gitmez ve DNA teknolojisi şu anda bile düşünebileceğimizden daha hızlı yayılıyor. TED قد تكون نتائج ثورة الحمض النووي صعبة التنبؤ، لكن شيئاً واحداً مؤكد: لا تعود الثورات للوراء، وتقنية الحمض النووي تنتشر سلفاً بأسرع مما نتخيل.
    Bir de yüksek hız için mikrodalga teknolojisi. Open Subtitles وتقنية مايكرويف، لسرعة مذهلة
    Kimin teknolojisi bu, uzaylıların mı? Open Subtitles وتقنية من هذه المحتلين؟
    Üstelik 60 yıl önceki cerrahi tekniği kullandık. Open Subtitles وتقنية جراحية عمرها 60 سنة
    O yıl Noel'de Jane'e Uzay yapbozu, Evde Tek Başına video kaseti ve hayatı boyunca kullanabileceği, öfke kontrol tekniği hediye edildi. Open Subtitles في عيد الميلاد ذلك العام، حصلت (جاين) على أحجية عن الفضاء الخارجي وشريط فيديو لفيلم (هوم ألون) وتقنية تحكم بالغضب ستفيدها طوال عمرها
    Ve teknik subsoil hand'i. Open Subtitles وتقنية باطن اليد
    Ve teknik subsoil hand'i. Open Subtitles وتقنية باطن اليد
    Ama bu güç ve teknoloji bizim bildiğimiz her şeyin ötesinde. Open Subtitles ولكن هذه طاقة وتقنية تفوق كل ما رأيناه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more