"وتوقفنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • durduk
        
    Gayzerler gibi görülmeye değer her şeyi gördük, Badland'de durduk . Burayı diğer yerlere kıyasla bir macera olarak hatırlıyorum. TED شاهدنا كل المناظر، مثل الينابيع وتوقفنا عند الأراضي الوعرة، ولكن أكثر من الأماكن، فأنا أتذكر هذا كمغامرة.
    Detektif Curtis ve ben bir hırsızlık olayını yeni bitirmiştik, bir şeyler yemek için durduk. Open Subtitles قضية سرقة وتوقفنا لنأكل شيئاً لجميع الوحدات في المحيط
    Mexico City'den buraya bu harika şeyle geldik ve üç gün önce içki içmek için durduk. Open Subtitles إمتطينا هذه الجميلة من مدينة المكسيك وتوقفنا لنشرب منذ ثلاثة أيام
    Ana yollar boyunca alenen ağır ağır yol alarak vardığımız her çiftlikte, köyde ve mezrada durduk. Open Subtitles سافرنا ببطء عبر الطرق الرئيسيه وتوقفنا في كل مكان وقريه صادفتنا
    Üssün karşısındaki tavukçuda durduk. Open Subtitles وتوقفنا عند مطعم الدجاج المقابل للقاعدة
    Batı 4. caddenin sonunda durduk. Open Subtitles وتوقفنا في زواية الشارع 4 لفترة
    Yiyecek almak için McDonalds'da durduk. Open Subtitles "وتوقفنا عند مطعم "ماكدونالدز لتناول الطعام
    Küçük bir kulübenin yanından geçtik. Yiyecek ve yön sormak için durduk. İki kız kardeş... Open Subtitles ومررنا بالصدفة على كوخٍ صغير وتوقفنا عنده لطلب الطعام ومعرفة الطريق, أختان...
    Her kırmızı ışığa yakalandık ve benzin almak için durduk. Open Subtitles {\pos(192,210)} لقد صادفتنا كل الإشارات الحمراء وتوقفنا للتزود بالوقود.
    Kasabanın merkezine yürümek zorunda kaldık dinlenmek için pansiyonda durduk. Open Subtitles فأجبرنا سيرا" على الأقدم الى البلدة وتوقفنا عند فندق لكي نستحم فأجبرنا سيرا" على الأقدم الى البلدة وتوقفنا عند فندق لكي نستحم
    Arabadaydık. Sonra benzin almak için durduk. Open Subtitles - كنا بالسيارة وتوقفنا للتزود بالوقود -
    durduk. Open Subtitles وتوقفنا , ثم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more