Bunun üstüne, iki hafta üç gün evde kaldım. | TED | وبقيت في المنزل لأسبوعين وثلاثة أيام بسبب ذلك. |
Yedi ay, üç gün, dört saat, 23 dakika. | Open Subtitles | سبعة أشهر وثلاثة أيام وأربع ساعات وثلاثة وعشرون دقيقة |
Aman ne güzel. Dokuz yıl, beş ay, bir hafta, üç gün sonra bu alışverişi yapabileceğim. | Open Subtitles | عظيم، خلال تسعة أعوام وخمسة أشهر وأسبوع وثلاثة أيام.. |
Biliyorum, birbirimizi yalnızca dört hafta, üç gündür tanıyoruz ama... bana sanki dokuz hafta, beş günmüş gibi geldi. | Open Subtitles | أعلم أننا نعرف بعضنا البعض منذ أربع أسابيع وثلاثة أيام لكن الأمر يبدو |
15 yıl, bir ay ve üç gündür bütün ağrılarımdan, kurtulmuş durumdayım. | Open Subtitles | وأثمرت عنها غفران ألمي بالكامل لـ 15 عاماً وشهر وثلاثة أيام |
En son beş hafta ve üç gün önce günah çıkardım. | Open Subtitles | اعترافي الاخير كان قبل خمسة أسابيع وثلاثة أيام |
Dokuz ay, üç gün önce tanıştık. Onu doğru dürüst tanımıyordum bile. | Open Subtitles | لقد تقابلنا منذ تسعة أشهر وثلاثة أيام أنا أعرفه بالكاد |
- Sekiz hafta, üç gün. - Hâlâ sayıyorsun demek? | Open Subtitles | ثمانية أسابيع وثلاثة أيام - مازلت تتابعين؟ |
Diger üç gün de böyle geçti. | Open Subtitles | وثلاثة أيام أخرى |
- Ve üç gün. | Open Subtitles | وثلاثة أيام |