"وجدتموها" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulduğunuz
        
    • buldunuz
        
    • bulduğunuzu
        
    Çöplükte bulduğunuz şu kız konusunda bilgim var. Open Subtitles لدي معلومات عن فتاة والتي وجدتموها في حاوية النفاية
    Pentagon ambarda bulduğunuz naquadria ile çalışmalara yeniden başlanması konusunda istekli. Open Subtitles البنتاجون متحمس لإستكمال البحث على النكوادريا التي وجدتموها في المستودع
    Okul servisinde bulduğunuz şapkayla ilgili bir şeyler buldum. Open Subtitles حصلت على بعض المعلومات من قبعة البيسبول التي وجدتموها في حافلة المدرسة
    Bu kesinlikle benim Belize'de bulduğumla aynı. Nerede buldunuz onu? Open Subtitles إنها تماما مثل تلك التى وجدتها فى بليز أين وجدتموها ؟
    Arabada bir cesetle beraber buldunuz. Bu bir oyun değil. Open Subtitles وجدتموها في سيارة قرب جثّة، هذه ليست لعبة.
    - Tıpkı bende bulduğunuz kadar kanıt buldunuz yani. Open Subtitles لقد وجدتم ما يكفي من الأدلة عليه كالتي وجدتموها عليّ
    "bir yerde olduğunu bildiğiniz iddiasıyla bize geldiniz. Sonra onu bulduğunuzu ama kaçtığını söylediniz." Open Subtitles بوجود سموها في مكان ما في برلين قلتم أنكم وجدتموها ، لكنها هربت"
    Dün gece bulduğunuz cesetle ilgili yardım edemeyeceğim. Open Subtitles و لسوء حظي أعجز عن مساعدتكما بالجثث التي وجدتموها ليلة البارحة
    Tüm beden taramasında bulduğunuz o glikozsuz özenti kist alâkasız bir kist. Open Subtitles وشبيهة الكيسة تلك التي وجدتموها في مسح الجسم الكامل
    O bulduğunuz zavallı insanlar için üzülüyorum. Open Subtitles أشعر بالحزن تجاه تلكَ الأرواح المسكينة التي وجدتموها
    Ayrıca duvarda bulduğunuz isimleri Oregon'da kaybolan kadınlarla karşılaştırdım ve birkaç isim buldum. Open Subtitles الاسماء التي وجدتموها على الجدار مع النسوة المفقودة في أوريغون و لقد وجدت بعض التطابقات
    bulduğunuz üç cesedin de tarikatımız üyelerine ait olma olasılığının yüksek olduğuna inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أنّ هناك فرصة كبيرة أنّ الجثث الثلاث التي وجدتموها كانوا أعضاءً في الكنيسة.
    Şu ana kadar bulduğunuz kitapların isimleri kodla uyuşmuyor. Open Subtitles كل الكتب التي وجدتموها لا تطابق الشفرة حتى الآن
    Peki, artık onu buldunuz. Open Subtitles حسناً,والان بما أنكم وجدتموها هنيئاً لكم
    Peki, mağarada ne tür şeyler buldunuz öyleyse? Open Subtitles ما نوع الأشياء التي وجدتموها في الكهف؟
    Onu buldunuz, değil mi? Open Subtitles وجدتموها على الأقل، صح؟
    Onu serada mı buldunuz? Open Subtitles وجدتموها بالقرب من المشتل؟
    Ama kızı dağda buldunuz. Open Subtitles -لكنكم وجدتموها في الجبال
    - buldunuz mu onu? Open Subtitles - هل وجدتموها ؟
    "Buna da evet dedik. Sonra onu bulduğunuzu, ama hasta olduğunu söylediniz. - Daha fazla para." Open Subtitles دعمناكم مجدداً ثم قلت أنكم وجدتموها لكنها كانت مريضة للغاية"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more