"وجدتها في" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulduğun
        
    • altında buldum
        
    • üzerinde buldum
        
    • arasında buldum
        
    • kutusunda buldum
        
    • arasında bulduğumda
        
    • bulduğum bir
        
    bu onun bir temsili. Sokoto'da bulduğun mağara taş yapılar vardı. TED هذا شكل للكهوف الصخرية والتي وجدتها في موقع في سوكوتو
    Ve Bağımsızlık Sarayında bulduğun o gözlüğü de getir. Open Subtitles وأحضر تلك النظارات التي وجدتها في صالة الاستقلال.
    Bitpazarında eski çömlek yığınlarının altında buldum onu. Open Subtitles وجدتها في متجر لبيع الأشياء الغير مملوكة تحت كومة من الأواني الفخارية
    Şuradaki kurdun üzerinde buldum. Open Subtitles وجدتها في الذئب هناك.
    Onu Glasgow'daki eski bir malikanenin tavan arasında buldum. Open Subtitles بالتأكيد لا كيف حصلت عليها؟ - وجدتها في الغرفة العلوية بقصر قديم في غلاسكو حسنا
    Taraklarını koyduğu şapka kutusunda buldum. İyi akşamlar efendiler, kutlama için buradayız... Denizci çocukları için hayır etkinliği düzenlemesi amacıyla buraya getirmiştim. Open Subtitles وجدتها في الصندوق حيث تحتفظ هي بالأمشاط لقد احضرته إلي هنا كعمل خيري لأطفال البحارة
    Polis dosyaları arasında bulduğumda üzerine bu not iliştirilmişti. Open Subtitles كانت هذه الملاحظة ملصقة بها عندما وجدتها في ملفات الشرطة
    Çatı ise, kızkardeşimin oyuncak ayısından bulduğum bir tüy parçasından oluşuyor. TED وأما السقف فهو مصنوع من ألياف وجدتها في دمية دب أختي القديمة.
    Ve Bağımsızlık Sarayında bulduğun o gözlüğü de getir. Open Subtitles وأحضر النظارات التي وجدتها في قاعة الإستقلال نعم , أعرف عن النظارات
    Kızın sisteminde bulduğun hidromorfon seviyelerinin çıktısını al... Open Subtitles قم بطباعة مستويات الهايدرومورفون التي وجدتها في نظامها الحيوي
    Tekerleklerin üzerinde bulduğun kemiklerle alakalı bir şeyler bulabildin mi? Open Subtitles هل وجدت شيئاً ذا صِلة بالعظام التي وجدتها في عجلات القطار؟
    Oturduğum koltuğun altında buldum. Open Subtitles لقد وجدتها في الكرسي حيث كنت أجلس.
    Afganistan'da, bombalanmış bir binanın altında buldum. Open Subtitles وجدتها في شقة قد تعرّضت للقصف في (افغانستان).
    Sabah Dylan'ın yatağının üzerinde buldum. Nereden geldi bilmiyorum. Open Subtitles وجدتها في سرير (ديلن) هذا الصباح، ولا أعلم من أين أتت.
    - Fotokopi makinesinin üzerinde buldum. Open Subtitles وجدتها في آلة التصوير.
    Çocukluk defterlerinin arasında buldum. Open Subtitles لقد وجدتها في دفتر رسمك ايام الطفولة
    Sabah posta kutusunda buldum. Open Subtitles وجدتها في صندوق البريد في الصباح.
    Çöp kutusunda buldum. Open Subtitles وجدتها في سلة المهملات
    Polis dosyaları arasında bulduğumda üzerine bu not iliştirilmişti. Open Subtitles كانت هذه الملاحظة ملصقة بها عندما وجدتها في ملفات الشرطة
    Odasından aldığım kâğıtlarda ...bulduğum bir şifre. Open Subtitles انها شفره وجدتها في الورق الذي اخذته من حجرته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more