"وجدت مكانا" - Translation from Arabic to Turkish

    • yer buldum
        
    Gerçekten öğretmek isteyen bir yer buldum ve ben öğrenmek istiyorum. Open Subtitles وجدت مكانا يرغب فعلا في تعليمي وأنا أريد بالفعل التعلم فيه
    Normalde 300'e patlar ama bunu 200'e yapacak bir yer buldum. Open Subtitles عادة يكلف هذا الأمر 300 دينار و لكن أنا وجدت مكانا يقوم بهذا ب 200 دينار
    Bu tür parçalar satan bir yer buldum ve üzerine de güzel bir şeyler çizebilirim diye düşünüyordum. Open Subtitles لقد وجدت مكانا يبيع القطع وفكرت في أن أرسم عليها شيء رائع.
    Konuşmamız gerek. Harika bir yer buldum. Open Subtitles لا تقلقي، لقد وجدت مكانا رائعا.
    Gizli tesisimiz için mükemmel bir yer buldum. Open Subtitles وجدت مكانا مثاليا لوسيلتنا السرية
    Neyse ki evim diyebileceğim güzel bir yer buldum. Open Subtitles لحسن حظي وجدت مكانا مفعما بالحب" "لأعتبره وطني
    Onun için iyi bir yer buldum. Open Subtitles لقد وجدت مكانا جيدا بالنسبة له.
    -Zana, uyan. Bir yer buldum. Open Subtitles زانا , استيقظ , لقد وجدت مكانا
    Bloğun aşağısında bir yer buldum. Open Subtitles أنا فقط وجدت مكانا أسفل الكتلة.
    Onları saklamak için güvenli bir yer buldum. Open Subtitles لقد وجدت مكانا آمنا من أجل اخفائهم
    Başımı sokacak yeni bir yer buldum. Open Subtitles لقد وجدت مكانا جديدا لوضع رأسي.
    Ben nihayet kendime uygun bir yer buldum. Open Subtitles اخيرا وجدت مكانا حيث
    Parti için bir yer buldum. Open Subtitles لقد وجدت مكانا للأحتفال
    Sahilde bir yer buldum. Open Subtitles لقد وجدت مكانا على الشاطئ.
    Sonunda iyi olduğum, değer gördüğüm bir yer buldum! Open Subtitles وجدت مكانا يناسبني وحيث انال التقدير! ‏
    İyi bir yer buldum ama. Open Subtitles ولكنني وجدت مكانا لطيفة.
    Ben başka bir yer buldum. Open Subtitles لذا وجدت مكانا آخر_BAR_
    Kurmak için bir yer buldum. Open Subtitles -لقد وجدت مكانا للكمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more