"وجدنا حمضك" - Translation from Arabic to Turkish

    • 'nı bulduk
        
    • 'nızı bulduk
        
    Nikki'nin çarşaflarında DNA'nı bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا حمضك النووي على ملاءات سرير نيكي
    Sınıf arkadaşının kadavrasını bağladığın ip üzerinde D.N.A'nı bulduk. Open Subtitles وجدنا حمضك الننوي على الحبل المستخدم لربط الجثة الخاصة بزميلتك
    Adamın evrak çantasının her yerinde DNA'nı bulduk. Open Subtitles وجدنا حمضك النووي يملأ حقيبة الرجل
    Giysilerinde DNA'nızı bulduk. İyi iş çıkarmışsınız. Open Subtitles لقد وجدنا حمضك النووي على ثيابه
    Genç bir kızın otel odasındaki bir puro üzerinde DNA'nızı bulduk Bay Cooper. Open Subtitles وجدنا حمضك النووي على السيجار في غرفة فندق الشابة ياسيد(كوبير)
    Cooper'ın içinde DNA'nızı bulduk. Bizi bekleyen bir itirafname gibiydi. Open Subtitles 268)} .(وجدنا حمضك النووي داخل (كوبر - .كان مثل إعتراف في إنتظارنا -
    Kurbanın cesedinde DNA'nı bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا حمضك النووي على جثة ضحيتنا
    Ayak tırnağında senin DNA'nı bulduk. Open Subtitles وجدنا حمضك الووي تحت ظفر قدمها
    Alnında senin DNA'nı bulduk. Open Subtitles وجدنا حمضك النووي على جبهتها
    Onun ceset parçasında senin DNA'nı bulduk. Open Subtitles وجدنا حمضك النووي في بقاياها
    Er Hill'in öldürüldüğü olay yerinde DNA'nı bulduk. Open Subtitles وجدنا حمضك النووي في مسرح الجريمة حيث قُتل الجندي (هيل).
    Jake'in bağlandığı kabloda senin D.N.A.'nı bulduk. Open Subtitles وجدنا حمضك نووي على الحبل .(الذي استخدام لربط (جيك
    Lucy Templeton'ın cesedinde DNA'nı bulduk, tanışıyormuşsunuz. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}وجدنا حمضك النّووي على جثّة (لوسي تمبلتون)، {\fnAdobe Arabic}.لذا من الجليّ أنّك كنت على معرفةٍ بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more