Aynı zamanda halkla ve hükûmetle bu akıllı eğitim modelinde yeniliklere açık ortaklığımızdan ötürü bugün büyük ve cesur bir hayale sahibiz. | TED | ولأن لدينا هذه الشراكة المستحدثة مع المجتمع، ومع الحكومة، وهذا النموذج الذكي، لدينا اليوم حلم كبير وجريء. |
Kendini beğenmiş, çabuk kızan ve cesur birisin. | Open Subtitles | متعجرف , و حامي الطبع وجريء جداً بكل معنى |
En acayip cinayetler bile sanki tiyatroda sahneleniyormuş gibi görünür. Disneyworld'ün yeni ve cesur bir bölümünü ziyaret ediyormuşsunuz gibi. | Open Subtitles | فهو يجعل أعجب الجرائم تبدو ملفّقة وكأنّك" "(في قسم جديد وجريء من عالم (ديزني |
-Büyük bir fikir -Büyük ve cesurca bir fikir BU, sizi kuralların gidemeyeceğinizi söylediği yerlere götürür | Open Subtitles | تفكير كبير تفكير كبير وجريء وأنها سريعة ,أنت تقول أنها سريعة |
Bu çok hoş.. ve cesurca. | Open Subtitles | حسناً، ذلك لطيف جداً وجريء |
Çünkü zor ve cesurca. | Open Subtitles | لأنّ ذلك كبير وجريء |
Aklınızı başınıza toplayın ve cesur olun aklı başında ve cesur | Open Subtitles | كن واضح وجريء كن واضح وجريء |
Akıllı ve cesur bir savaşçısın, Byamba. | Open Subtitles | أنت محارب ذكي وجريء يا "بيامبا". |
Aklını başına topla ve cesur ol | Open Subtitles | كن واضح وجريء |
Aklı başında ve cesur | Open Subtitles | كن واضح وجريء |
Çok orijinal ve cesurca bir davranış. | Open Subtitles | أصيل وجريء |