Her kız, ruhsal ve fiziksel olarak güçlü bir eş ister. | Open Subtitles | كُلّ بنت تُريدُ رفيق الذي قوي عقلياً وجسدياً. |
Alıcının ruhsal ve fiziksel olarak Stabil durumda olduğundan emin olmalıyız. | Open Subtitles | ينبغي أن نتأكد بأن المتلقّي مستقرّ عقليّاً وجسدياً |
Bekardır, ...bir işi vardır, ...duygusal ve fiziksel olarak ilişkiye hazırdır-- | Open Subtitles | حسنا ، هو عازب لديه وظيفة هو متاح عاطفياً وجسدياً |
Duygusal ve fiziksel olarak yaralayıcı bir olaydı. | Open Subtitles | صحيح , هذه مازالت ندبه عاطفياً وجسدياً كنت اظن |
ve fiziksel olarak bu hapishaneye girmen anlamına geliyor. | Open Subtitles | وجسدياً هو الأمر السائد بالسجن |
Ruhsal ve fiziksel olarak çok eksikliklerle uyanabilir. | Open Subtitles | وتستيقظ مع عجز حاد عقليّاً وجسدياً |
Belki de duygusal ve fiziksel olarak daha iyi olmuşumdur. | Open Subtitles | ربما أشعر بشكلٍ أفضل عاطفياً وجسدياً |
Çıkmak gibidir ama duygusal ve fiziksel olarak daha iyidir. | Open Subtitles | مثل المواعدة لكنها أفضل عاطفياً وجسدياً |
Doğum koçu, seni doğum sırasında duygusal ve fiziksel olarak destekleyip, rehberlik eden bir şey. | Open Subtitles | الدولا هي شخص يساعدك عاطفياً وجسدياً |
Duygusal ve fiziksel anlamda demek istedim. | Open Subtitles | أعني عاطفياً وجسدياً |
- Ruhsal ve fiziksel olarak. - Mesele ben değilim. | Open Subtitles | .عقلياً وجسدياً - هذا ليس عنى - |
Zihinsel, duygusal ve fiziksel olarak gelişim gösteriyorum. | Open Subtitles | "هذا كان يجب أن يحدث يا "تشك ...أنا أنضج عقلياً وعاطفياً وجسدياً |
Böylece mevcut hükümetin dostlarının mali ve fiziksel olarak bundan yararlanması sağlanıyormuş. | Open Subtitles | -ماليّاً وجسدياً" " |