Onlara tamamen farklı açılardan yani farklı açılarla, farklı ışıklarda bakıyoruz. | Open Subtitles | ونحن ننظر إليهم من جميع وجهات النظر المختلفة والزوايا وبأنوار مختلفة |
Demokrasinin temel iddiası şu, farklı bakış açılarının çatışması bizi gerçeğe götürür. | TED | ولكن هذه هي الفرضية الأساسية للديموقراطية، أن الصراع بين وجهات النظر المختلفة يؤدي إلى الحقيقة. |
Buranın özü farklı görüş açılarını anlamak değil mi? | Open Subtitles | أليس هذا كله عن فهم وجهات النظر المختلفة ؟ |
Sanırım çok yakın olunca, hayata bakış açımızın farklı olduğunu unutuyoruz ama ikisi de işe yarıyor. | Open Subtitles | أعتقد , لأننا قريبين جدًا , ننسى أحيانًا بأن لدينا وجهات النظر المختلفة بالحياة , لكن كلاهما ينفعان. |
Herkes farklı şeyler söylüyor... | Open Subtitles | سمعت العديد من وجهات النظر المختلفة |
Ayrıca okul el kitabı farklı düşünce yapısındaki insanları desteklediğini söylüyor. | Open Subtitles | أوه، حسنا، هذا الكتيب أيضا يقول تشجع المدرسة "التسامح وجهات النظر المختلفة." |