"وحدها في" - Translation from Arabic to Turkish

    • İnecek
        
    • yalnızdı
        
    • bir başına
        
    • yapayalnızdı
        
    • yalnız başıma
        
    İnecek bir yeri olmayan kocaman bir uçakta yapayalnız. Open Subtitles وحدها في السماء في طائرة كبيرة ليس لها مكان لتهبط به
    İnecek bir yeri olmayan kocaman bir uçakta yapayalnız. Open Subtitles وحدها في السماء في طائرة كبيرة ليس لها مكان لتهبط به
    Genelde yalnızdı, ama bir seferinde... Onu bir kızla tartışırken gördüm. Open Subtitles وحدها في العادة، لكن ذات مرة، رأيتها تتجادل ..
    Genelde yalnızdı, ama bir seferinde... Onu bir kızla tartışırken gördüm. Open Subtitles وحدها في العادة، لكن ذات مرة، رأيتها تتجادل ..
    Bu ilişkide onu bir başına bıraktım. Neden hala boşanmadınız? Open Subtitles وتركتها تتخبّط وحدها في صعاب علاقتنا لمَ لم تتطلّقا بعد؟
    20 dakikadır barda bir başına oturan karın. Open Subtitles زوجتك وحدها في البار للعشرين دقيقة الماضية
    Sokakta yapayalnızdı. Acıdım ona. Open Subtitles لقد كانت وحدها في الشارع فشعرت بالأسى عليها
    Bilmiyorum işte odamda yalnız başıma içerim falan Open Subtitles لا أعرف تماما مثل شرب وحدها في غرفتي.
    Johnny, oturma odasında oyuncu kadrosu listesi üzerine çalışıyordu ve annesi odasında yalnızdı. Open Subtitles "جوني) كان يعمل على إعداد) قوائم لـ تجارب الأداء "وأمه كانت وحدها في الحجرة."
    Genç bir bayanın dairede bir başına kalması uygun mu sence? Open Subtitles هل من الملائم لشابة أن تبقى وحدها في شقة؟
    Onu nasıl doğum gününde bir başına bırakırsın? Open Subtitles كيف تركتها وحدها في عيد ميلادها؟ - .لقد طلبت خدمة الغرف -
    Benim Sophia'm ormanda yapayalnızdı. Bunca zaman sandım ki... Open Subtitles ابنتي (صوفيا) كانت وحدها في الغابة، وطوالهذاالوقتكنت أفكرفي...
    Benim Sophia'm ormanda yapayalnızdı. Bunca zaman sandım ki... Open Subtitles ابنتي (صوفيا) كانت وحدها في الغابة، وطوالهذاالوقتكنت أفكرفي...
    # Lavaboda yalnız başıma pasta yiyorum # Open Subtitles ♪ أكل الكعكة وحدها في ♪ بالوعة
    Bütün günümü laboratuvarda yalnız başıma.. Open Subtitles قضيت اليوم وحدها في المختبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more