"وحزينة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve üzgün
        
    • mutsuz
        
    • kederli
        
    • ve hüzünlüydü
        
    Ya da sarhoş ve üzgün olduğun zamanlarda üniversitedeki sevgiline çektiğin erotik mesajlara değinirim. Open Subtitles أوه, وكيف أحيانا, عندما تكوني ثملة وحزينة ترسلين رسائل الى صديقك أيام الكلية
    Kendi kendime bu kadın neden bu kadar güzel ve üzgün diye düşündüm. Open Subtitles وقلتُ لنفسي: لماذا هذه المرأة جميلة جداً وحزينة جداً.
    Bu kadar şirin ve üzgün olmak çekilir şey değil. Open Subtitles يبدو مخزيا أن تكوني جميلة وحزينة
    Uzun yıllar önce mutsuz, uzak bir diyarda sert, siyah kayalardan oluşan kocaman bir dağ varmış. Open Subtitles منذ سنوات عديدة للغاية في أرض نائية وحزينة كان يوجد جبل هائل مصنوع من الأحجار السوداء الخشنة
    Sadece benimle olmadığında... yalnız ve mutsuz olması en iyi fikirmiş gibi geliyor. Open Subtitles أنا فقط أَعتقدُ ذلك إذا هي لَيستْ مَعي... الشيء الأعدل لكُلّ شخصِ إذا هي لوحدها وحزينة.
    - Duygusal] [Nefes verme sesi] Bir daha seni, bezgin ve kederli görmek istemiyorum. Open Subtitles ‫لا أريد أن أراك مهمومة وحزينة من جديد‬
    Tahta çıktığın için mesut lakin ölümüm yüzünden kederli olacaksın. Open Subtitles سعيدة بتوليكِ، وحزينة بموتي.
    Sözleri kızgın ve hüzünlüydü. Open Subtitles الكلمات كانت قويّة وحزينة نوعاً ما
    Belki yalnız ve üzgün olduğunu düşündüm. Open Subtitles ربما فكرت أنكِ كنتِ وحيدة وحزينة.
    "Kızgın ve üzgün." dedi. TED "معتوهة وحزينة" أخبرتني هكذا.
    Yalnız ve üzgün bir kadın. Open Subtitles امرأة وحيدة وحزينة
    Soğuk ve üzgün. Aynı senin gibi. Open Subtitles باردة وحزينة مثلك تماماً
    - Ellerim boş ve üzgün kaldı... Open Subtitles - يدى أصبحت فارغة وحزينة...
    ve üzgün. Open Subtitles وحزينة
    O fazla kilolu ve mutsuz. Open Subtitles شيلي زائدة الوزن بشكل خطير وحزينة
    Ne kadar kederli olursa olsun Open Subtitles وحزينة كما هي عادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more