"وحش البحيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Göl canavarı
        
    • Loch Ness
        
    • Gölü Canavarı
        
    Bu çok saçma ama. Göl canavarı diye birşey olmaz ki. Open Subtitles هذا لا يبدو معقولاً لا يوجد شئ يدعى وحش البحيرة
    Bu Göl canavarı teorisi beni rahatsız ediyor. Open Subtitles إن نظرية وحش البحيرة كلها , تضايقني
    Sözüme inanın, Göl canavarı geri gelecek. Open Subtitles ولكن تذكروا كلماتي، سيعود وحش البحيرة
    Loch Ness canavarı küresel ısınma, evrim, ve diğer kurgusal kavramlar. Open Subtitles ذلك و وحش البحيرة الإسكتلندي الاحتباس الحراري، التطور و عدة مبادئ خيالية أخرى
    Belki Van Gölü Canavarı'dır. Open Subtitles ربما كان هذا وحش البحيرة الأسطوري.
    Göl canavarı geldi. Erie gölünün canavarı yani. Open Subtitles لقد كان وحش البحيرة وحش بحيرة "إري بوينت"
    Göl canavarı geri dönecek diyorum size. Open Subtitles سيعود وحش البحيرة
    Hayır.Ben şey olduğunu Göl canavarı olduğunu! Open Subtitles كلاّ. ظننت أنه وحش البحيرة! مخيف!
    Göl canavarı tabii ki. Open Subtitles إنه وحش البحيرة
    Göl canavarı! Open Subtitles إنه وحش البحيرة!
    Göl canavarı. Open Subtitles وحش البحيرة
    Tıpkı Loch Ness canavarı gibi. Open Subtitles تلك الموجة خرافية مثل خرافة وحش البحيرة
    Bir kadın, Koca Ayak'tan veya Loch Ness Canavarı'ndan daha gizemli ve esrarlı bir şeyle karşılaşmak üzere kapıyı açar. Open Subtitles امرأة تستجيب للطرق على بابها وتجد شيئاً مبهماً وغامضاً " أكثر من " ذي القدم الكبيرة " و " وحش البحيرة
    Loch Ness Gölü Canavarı gibi biraz. Open Subtitles " الأمر يشبه خرافة " وحش البحيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more