Tehdidi etkisiz hale getirmek, sivilleri korumak, UAC verilerini UAC verilerini kurtarmak. | Open Subtitles | احتواء والقضاء على التهديد وحماية المدنيين واسترجاع استرجاع ملكية اليو اية اس |
Resmi görevleri siber terörizme karşı hassas devlet ağlarını gözlemleyip korumak. | Open Subtitles | دورهم الرسميّ هو مراقبة وحماية الشبكات الدقيقة للحكومة ضد الإرهاب الإلكترونيّ. |
Keşke bizi ve ifade özgürlüğümüzü korumak üzere burada olduklarını söyleyebilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو استطعت القول أنهم هنا لحمايتنا، وحماية حقنا في الكلام |
Sizlerin keşif ve koruma yoluyla, vahşi okyanusa sağlığını iade etmek ve böylece, insanlık için umutları güvence altına almak için yardım edeceğinizi umuyorum. | TED | آأمل أن أحصل على مساعدتكم لإستكشاف وحماية المحيط بطرق تسترجع صحتها و، بعملنا ذلك، نؤمن الأمل للبشرية. |
Bir polis öldü ve sen kendi koca kıçını korumaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | لقد قتل ضابط شرطة وأنت تتجرأ على الوقوف هنا وحماية نفسك |
Bu, balık avlama bölgesinin yönetiminde kullanılan kota sistemini geliştirmeye, balık stoklarında çöküşü önlemeye yardımcı oluyor ve bu kırılgan ekosistemi koruyor. | TED | مما يساعد في تحسين نظام الحصص المستخدم في إدارة المصائد، كما يساعد على منع تدهور المخزون السمكي وحماية هذا النظام البيئي الهش. |
Günümüzde, silah endüstrisinin çehresini değiştiren Tony Stark Amerika'yı ve çıkarlarını dünyanın her yerinde koruyup gözeterek, barışı sağladı. | Open Subtitles | واليوم ، (توني ستارك) غير وجه صناعة الأسلحة تماماً بضمان الحرية وحماية (أميريكا) ومصالحها في كل أنحاء الكرة الأرضية |
Işığı yemek bulmak, eş bulmak, avcılara karşı kendilerini korumak için kullanıyorlar. | TED | انهم تستخدمه من اجل ايجاد الطعام .. واستدراج الازواج وحماية انفسهم من المفترسين |
Bizim sorumluluğumuz insanların acısını azaltmak ve doğayı korumak için yapabileceğimiz her şeyi yapmaktır. | TED | إنها مسؤوليتنا لفعل كل ما نستطيع للمساعدة بتخفيف معاناة البشر وحماية البيئة |
Sonuç olarak, grubumuzun kimliğini savunmak için, hem benlik duygumuzu hem de topluluğumuzu korumak için güçlü bir motivasyona sahibiz. | TED | نتيجة لذلك، نحن متحمسون بشدة للدفاع عن هويات مجموعتنا، وحماية كلٍّ من إحساسنا بالذات ومحيطاتنا الاجتماعية. |
Ayağını korumak için mendil kutusu giydiğinden akıllı görünüyorsun. | Open Subtitles | لا، أنتِ ذكية لإتردائكِ هذا وحماية قدميكِ |
Ve Müdür Delaney'i dışardan gelebilecek pervazsız ve sorumsuz saldırılardan korumak için. | Open Subtitles | صورة القسم وحماية المفوض ديلاني من الهجوم المتهور وغير المسؤول من مؤسسات خارجية |
Bu teknolojiyi ve zamanı korumak için yeni bir polis birimi teşekkül etmeliyiz. | Open Subtitles | لتنظيم هذه التكنولوجيا وحماية الزمن بالفعل |
Hem onu hem Nolan'ı bu çılgınlıktan koruma sorumluluğunu hissediyordum. | Open Subtitles | لحِمايتهما وحماية نولان مِنْ ذلك الجنونِ |
Ayrıca ortaklarla beraber çalışmaya kendini adayarak, 2015 itibariyle 100 milyon çocuğun yaşamlarını iyileştirmeye ve haklarını korumaya yardımcı olacak bir kuruluşumuz var. | TED | لدينا أيضاً مؤسسة ملتزمة بالعمل من خلال الشركاء والمساعدة على تحسين حياة وحماية حقوق 100 مليون طفل بحلول عام 2015. |
Bak, Jay, sana ne yapman gerektiğini söylemiyorum, ...ama Barry senin dünyanı koruyor, ...ve bizim dünyamızın şuan Flash'a ihtiyacı var. | Open Subtitles | نظرة، جاي، أنا لا أحاول ان اقول لكم ما يجب القيام به، لكن باري وحماية العالم الذي تعيشون فيه، وعالمنا يحتاج إلى اليمين فلاش عن الآن. |
Bu iki hususu düşünmek, köyü koruyup güçlendirebilmek Nidaime olarak bana düşmüştü. | Open Subtitles | ... التوسط بين هذين الأمرين وحماية وتقوية القرية كانت واجباتي ك ك ثاني هوكاجي |
Bu işe devam edebilmemin tek nedeni onun mahremiyetini korumam! | Open Subtitles | وحماية خصوصيتها هو ما جعلني أحتفظ بهذا العمل |
Bunu çoğunlukla, vahşi alanları ve tehlikedeki türlerin populasyonlarını genişleterek ve koruyarak yapacağız. | TED | يمكن تحقيق معضم ذلك بزيادة وحمايةالمساحات الطبيعية وبزيادة أعداد وحماية الحيوانات المهددة بالانقراض. |
Kendi kadın soyumda dördüncü nesil olan ben, büyükannem Ruby'nin gözetiminde ve koruması altında 805 Washington caddesinin, 8. sokağında büyütüldüm. | TED | أعتبر الجيل الرابع في النسب من النساء لقد كبرت في رعاية وحماية جدتي روبي قبالة شارع رقم 8 في 805 شارع واشنطن. |
Kendinizin ve etrafınızdakilerin güvenliği için metal objeler asla kasanın içine sokulmamalı. | Open Subtitles | ولحمايتك وحماية من حولك المواد الحديدية يجب أن لايتم وضعها بالخزنة |
Aç karnımızı doyuracak, çocuklarımızı koruyacak, maaş ödeyecek paramız olmadığında sokaklarda kaos süregelecek. | Open Subtitles | دون الأموال لأطعام جياعنا وحماية أطفالنا دفع رسوم ضباطنا بدونها ستعم الفوضى بشوارعنا |
hem de tahmin ettiğimizden daha fazla ama güçlü olmalıyız ve cumhuriyetimizi korumalıyız | Open Subtitles | ولكن يجب أن نظل اقوياء وحماية حدة الجمهورية بأي ثمن |
Çocuklarımızın güvenliğini emanet ettiğimiz adam ağlıyor mu? | Open Subtitles | هل يبكي الرجل الموكل بأمان وحماية أولادنا؟ |