Uzun lafın kısası, arıların ölmesi çiçeksiz bir tabiat ve işlemeyen bir gıda sistemini göstermektedir. | TED | وخلاصة القول هي، أن موت النحل دليل على أراض دون أزهار وعلى خلل في النظام الغذائي. |
Uzun lafın kısası, böyle şeyler insanların görmesi gereken cinsten. | Open Subtitles | وخلاصة القول انه حتى ، انها مجرد شيء ، انظري الى الناس |
Uzun lafın kısası, Bölge Savcısı bu davayı almayacak. | Open Subtitles | الآن، وخلاصة القول هو ان دي اي لا تأخذ هذه القضية |
Uzun lafın kısası, sanırım tekrar birlikte olacağız. | Open Subtitles | وخلاصة القصة, أظن بأننا سنعود إلى بعضنا. |
Uzun lafın kısası, barışmak istemiyorum. | Open Subtitles | وخلاصة القول : أنا لا أريد أن نتصالح. |
Bak elimden geleni yaptım ama uzun lafın kısası önümüzdeki hafta bir tören olacak ve Brick ona katılacak. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعي وخلاصة الأمر هي... أن هناك مراسم الأسبوع المقبل وسوف يشارك فيها بريك |